Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangen mogen niet met elkaar vervlochten raken " (Nederlands → Frans) :

In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


Economische en politieke belangen mogen niet met elkaar vervlochten raken, en we mogen ook niet zwijgen over schendingen van de mensenrechten en de persvrijheid, in de hoop dan meer succes te boeken in de energiegesprekken.

Les intérêts politiques et économiques ne doivent pas être confondus et nous ne devons pas taire nos inquiétudes sur les atteintes aux droits de l’homme et à la liberté de la presse dans l’espoir de mener des discussions plus fructueuses dans le domaine de l’énergie.


We moeten ernaar streven om vooruitgang te boeken in de Trans-Atlantische Economische Raad, we moeten een beleid voeren om de niet-tarifaire handelsbelemmeringen uit de weg te ruimen, om op die manier te garanderen dat de belangen met elkaar verweven raken, dat er een trans-Atlantische markt ontstaat, en zo kunnen we ook de politieke betrekkingen duurzaam versterken.

Nous devons nous efforcer de faire avancer à grands pas le Conseil économique transatlantique et nous devons appliquer une politique qui supprime les obstacles non tarifaires au commerce afin de nous assurer que les intérêts sont mis en commun, qu’un marché transatlantique est réalisé et que les relations politiques sont ainsi approfondies de manière permanente.


Maar we mogen ook zeker niet vergeten dat we, hoezeer we het over veel zaken ook eens zijn, niet altijd dezelfde belangen hebben. En daarom zijn er op bepaalde gebieden kwesties waarover we, als vrienden die nu rechtstreeks met elkaar praten, elkaar in de ogen kijken en met elkaar kunnen samenwerken, van mening zullen blijven verschillen, vooral omd ...[+++]

Cependant, il est également très important de bien se rendre compte que, bien que nous partagions beaucoup de choses, nos intérêts ne sont pas toujours identiques et que, par conséquent, dans certains domaines, comme des amis qui se parlent maintenant face à face, qui se regardent dans les yeux et qui sont capables de travailler ensemble, nous aurons toujours des points de divergence.


Daarom moeten middelen worden gevonden om de behoeften van de autochtone bevolking en de nationale belangen met elkaar, en ook met de globale belangen die de lokale of nationale belangen niet rechtstreeks of op korte termijn raken, op één lijn te brengen.

Il importe par conséquent de trouver les moyens de parvenir à l'équilibre des besoins des populations locales et des intérêts nationaux, entre eux et avec les aspects globaux qui ne concernent pas directement ou immédiatement les contextes locaux ou nationaux.


In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


Hij maakte duidelijk dat de belangen van de Europese landen niet tegen elkaar mogen worden afgewogen, maar juist met elkaar in overeenstemming moeten worden gebracht.

Il avait déclaré à ce propos qu'il ne s'agissait pas d'établir un équilibre entre les intérêts des nations européennes mais d'unir les intérêts des nations européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen mogen niet met elkaar vervlochten raken' ->

Date index: 2025-01-08
w