Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zijn aanspraak doen gelden
Zijn rechten doen gelden
Zijn rechten tegenover een derde doen gelden

Vertaling van "belangen doen gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.




zijn rechten tegenover een derde doen gelden

invoquer ses droits contre un tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoeker verwijst, onder andere, naar rechtsoverwegingen in het arrest Kyrianwaarin wordt geoordeeld dat het doel van effectieve notificatie van alle akten en beslissingen, dat inherent is aan richtlijn 76/308, niet kan worden verwezenlijkt zonder dat de rechtmatige belangen van de geadresseerden van die notificaties worden geëerbiedigd; dat een van de functies van notificatie is de geadresseerde in staat te stellen zijn rechten te doen gelden; dat op zekere wijze ten minste het voorwerp en de grond van het ver ...[+++]

Le demandeur fait notamment référence à des points de l’arrêt Kyrian qui indiquent que l’objectif visé par la directive 76/308/CEE, à savoir l’accomplissement effectif des notifications de tous actes et décisions, ne peut être atteint sans respecter les intérêts légitimes des destinataires des notifications ; que l’une des fonctions de la notification est de permettre au destinataire de faire valoir ses droits ; que tant l’objet de la demande que la cause de l’action devaient être identifiés de façon certaine (ce qui incluait, dans l’arrêt Kyrian, la notification dans la langue officielle de l’État membre où l’autorité requise avait son siège) et que, étan ...[+++]


Om de totstandkoming van deze nationale maatregelen te vergemakkelijken, zal de Commissie een Forum op hoog niveau instellen dat is samengesteld uit hoge ambtenaren die bevoegd zijn voor de ontwikkeling van het beleid ten aanzien van de natuurlijke hulpbronnen in de lidstaten, vertegenwoordigers van de Commissie en, voorzover passend, consumentenorganisaties, milieu-NGO’s, het bedrijfsleven, de universitaire wereld en andere belanghebbende partijen die met betrekking tot de vraagstukken in kwestie specifieke belangen kunnen doen gelden en over specifieke deskundigheid beschikken.

Afin de faciliter le développement de ces mesures nationales, la Commission mettra sur pied un forum de haut niveau composé de hauts fonctionnaires nationaux responsables du développement des politiques dans le domaine des ressources naturelles, de représentants de la Commission et, si nécessaire, d’organisations de consommateurs, d’ONG environnementales, d’industries, du monde académique et autres parties prenantes qui ont un intérêt ou des compétences spécifiques dans le domaine en question.


Met de nodige eensgezindheid legt zij voldoende gewicht in de schaal om haar belangen te beschermen en te doen gelden.

Son action collective lui confère le poids suffisant pour protéger et faire valoir ses intérêts.


Andere partijen kunnen als dusdanig geen belangen doen gelden in dit debat, daar waar het verzoek geen vertraging van de behandeling met zich meebrengt.

Aucune autre partie ne pouvant, en tant que telle, faire valoir quelque intérêt que ce soit dans ce débat, la demande n'entraîne pas de retard de l'instruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een jongere kan bijvoorbeeld in een bepaalde buurt, in het kader van een ruimtelijke ordening, belangen doen gelden.

Un jeune d'un quartier déterminé peut, par exemple, faire valoir des intérêts dans le cadre d'un aménagement de territoire.


Andere partijen kunnen als dusdanig geen belangen doen gelden in dit debat, daar waar het verzoek geen vertraging van de behandeling met zich meebrengt.

Aucune autre partie ne pouvant, en tant que telle, faire valoir quelque intérêt que ce soit dans ce débat, la demande n'entraîne pas de retard de l'instruction.


overwegende dat de „angstfactor” ervoor zorgt dat kleine leveranciers hun recht, als dat bestaat, om zich tot de rechter te wenden niet effectief kunnen doen gelden, en dat hun belangen beter gediend zijn met andere, goedkope en toegankelijke mechanismen, zoals bemiddeling door een onafhankelijke arbiter.

considérant que le «facteur crainte» implique que les petits fournisseurs ne pourront pas exercer leur droit, pour autant qu'il soit institué, d'aller devant les tribunaux et que d'autres mécanismes moins chers et plus accessibles comme la médiation par un arbitre impartial serviraient mieux leurs intérêts.


De Belgische Delegatie heeft dus bij het opstellen van de lijst met werkzaamheden die wellicht aan Israël kunnen worden toevertrouwd, de belangen van de Belgische industrie doen gelden.

La Délégation belge a donc fait valoir les intérêts de l'industrie belge lors de l'élaboration de la liste des travaux susceptibles d'être confiés à Israël.


Het eerste lid betreft het strafrecht en opent de mogelijkheid voor de minderjarige, slachtoffer van een overtreding gepleegd door een persoon die het ouderlijk gezag uitoefent of door een derde, zich burgerlijke partij te stellen, indien de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen, verzuimen zijn rechten te doen gelden of ingeval belangen met elkaar strijden.

L'alinéa 1 concerne le droit pénal et ouvre au mineur victime d'une infraction commise par une personne exerçant l'autorité parentale ou par un tiers, la possibilité de se constituer partie civile si les personnes exerçant l'autorité parentale négligent de faire valoir ses droits ou en cas de conflit d'intérêts.


1. Onverminderd de bevoegdheden van andere organen of organisaties ter zake, moeten de leden van de Europese ondernemingsraad beschikken over de middelen die nodig zijn om de uit de onderhavige richtlijn voortvloeiende rechten te doen gelden, teneinde gezamenlijk de belangen van de werknemers van de onderneming met een communautaire dimensie of het concern met een communautaire dimensie te vertegenwoordigen.

1. Sans préjudice de la capacité d’autres instances ou organisations à cet égard, les membres du comité d’entreprise européen disposent des moyens nécessaires pour appliquer les droits découlant de la présente directive de représenter collectivement les intérêts des travailleurs de l’entreprise de dimension communautaire ou du groupe d’entreprises de dimension communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : zijn aanspraak doen gelden     zijn rechten doen gelden     belangen doen gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen doen gelden' ->

Date index: 2024-08-09
w