Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangen bijna even veel aangevoerd » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds werd de bescherming van commerciële belangen bijna even veel aangevoerd als het voorgaande jaar (11,76 % tegenover 14,66 % in 2011).

Par ailleurs, la protection d'intérêts commerciaux a été invoquée à peu près aussi souvent que l’année précédente (11,76 % contre 14,66 % en 2011).


Anderzijds werd de bescherming van commerciële belangen bijna even veel aangevoerd als het voorgaande jaar (11,76 % tegenover 14,66 % in 2011).

Par ailleurs, la protection d'intérêts commerciaux a été invoquée à peu près aussi souvent que l’année précédente (11,76 % contre 14,66 % en 2011).


Bijna even veel verzoeken waren afkomstig uit Italië en Duitsland (respectievelijk 12,37 % en 12,27 %).

Une part à peu près égale des demandes provenait d’Italie et d’Allemagne (respectivement 12,37 % et 12,27 %).


Het aantal effectieve aanvragen klokte vorig jaar af op 749, wat bijna even veel is als in 2014.

On a enregistré l'an dernier 749 déclarations effectives, soit presque autant qu'en 2014.


Bijna even veel verzoeken waren afkomstig uit Italië en Duitsland (respectievelijk 12,37 % en 12,27 %).

Une part à peu près égale des demandes provenait d’Italie et d’Allemagne (respectivement 12,37 % et 12,27 %).


Uit een vergelijking van de watercontroleresultaten uit de periode 2008-2011 met die uit 2004–2007 in de EU-27 als geheel en in veel lidstaten blijkt dat de meeste stations stabiele waarden lieten zien (42,7 % in de EU), terwijl het percentage meetstations met een dalende tendens bijna even groot was als het percentage meetstations met een stijgende tendens (respectievelijk 30,7 % en 26,6 %), een situatie die vergelijkbaar is met die in de voorgaande verslagperioden[31].

Une comparaison des résultats de la surveillance des eaux obtenus pour la période 2008–2011 avec ceux de la période 2004–2007 montre que dans l’UE-27 dans son ensemble et dans un grand nombre d’États membres, la plupart des stations ont enregistré une tendance stable (42,7 % dans l’UE), tandis que le pourcentage de stations affichant une tendance à la baisse était pratiquement égal au pourcentage de stations affichant une tendance à la hausse (30,7 % et 26,6 % respectivement), une situation comparable à celle des périodes de référence précédentes[31].


Met deze toename doen zij het bijna even goed als Amerikaanse bedrijven (9 %), beter dan het wereldgemiddelde (7,6 %) en veel beter dan Japanse ondernemingen (1,7 %).

Ce taux correspond presque à celui des entreprises américaines (9 %), il est supérieur à la moyenne mondiale (7,6 %) et se situe loin devant celui des entreprises japonaises (1,7 %).


Omwille van deze economische belangen pleit de indiener er met dit wetsvoorstel voor dat, met inachtneming van de nieuwe Europese richtlijn, voor dat evenement een tijdelijke uitzondering wordt gemaakt op het algemene verbod, zodat een economische sector waar veel banen van afhangen en die een economische aandrijfkracht voor een hele regio is, niet in gevaar komt.

Au nom de ces intérêts économiques, par la présente proposition de loi, l'auteur plaide, d'une part, pour l'introduction en faveur de cet événement d'une dérogation temporaire au principe général de l'interdiction afin de ne pas mettre en péril un secteur économique dont dépendent quantité d'emplois et le dynamisme économique de toute une région, dans le respect de la nouvelle directive européenne.


Omwille van deze economische belangen pleit de indiener er met dit wetsvoorstel voor dat, met inachtneming van de nieuwe Europese richtlijn, voor dat evenement een tijdelijke uitzondering wordt gemaakt op het algemene verbod, zodat een economische sector waar veel banen van afhangen en die een economische aandrijfkracht voor een hele regio is, niet in gevaar komt.

Au nom de ces intérêts économiques, par la présente proposition de loi, l'auteur plaide, d'une part, pour l'introduction en faveur de cet événement d'une dérogation temporaire au principe général de l'interdiction afin de ne pas mettre en péril un secteur économique dont dépendent quantité d'emplois et le dynamisme économique de toute une région, dans le respect de la nouvelle directive européenne.


Zo werd een elektronische mailing gedaan aan een aantal zelfstandigen- en beroepsorganisaties, die veel belanghebbenden vertegenwoordigen, evenals aan organisaties die de belangen van beoefenaars van vrije beroepen behartigen.

Un mailing électronique a ainsi été envoyé à plusieurs organisations d'indépendants et professionnelles qui représentent de nombreux intéressés, de même qu'à des organisations qui défendent les intérêts des titulaires de professions libérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen bijna even veel aangevoerd' ->

Date index: 2021-08-15
w