Diensten van algemeen belang zouden kwalitatief hoogwaardig, algemeen toegankelijk en overal beschikbaar moeten zijn. Bovendien moeten ze voor een optimale prijs worden geleverd, rekening houdend met het evenwicht in de samenleving, en moet de voorzieningszekerheid op de lange termijn op hoog niveau staan.
Les services d’intérêt général sont censés être de qualité élevée, accessibles et disponibles universellement tout en étant fournis à un prix optimal, dans le respect de l’équilibre social et sur la base d’une sécurité d’approvisionnement durable.