Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Geld tellen
Gespreid belang
Opdracht van algemeen belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Schorsing in het belang van de dienst
Taak van algemeen belang
Tellen
Timmerhout tellen
Verklaring van Europees belang
Werkhout tellen
Zedelijk of stoffelijk belang

Vertaling van "belang tellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


timmerhout tellen | werkhout tellen

pointer du bois d’œuvre


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]




algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

mission d'intérêt général




schorsing in het belang van de dienst

suspension dans l'intérêt du service


zedelijk of stoffelijk belang

intérêt moral ou matériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende de aanvraag van 21 november 2016 waarbij de vzw NATAGORA, waarvan de hoofdzetel zich bevindt in de rue Nanon nr. 98, 5000 Namen en die vertegenwoordigd wordt door de heer Alain PAQUET, een afwijking vraagt voor de heer Mario DRIESEN om de verschillende soorten van amfibieën in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te tellen 1) in het belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats 2) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en/of onderwijs;

Considérant la demande du 21 novembre 2016 par laquelle NATAGORA, ASBL, dont le siège social se situe rue Nanon n° 98 à 5000 Namur et représenté par Monsieur Alain PAQUET, sollicite une dérogation pour Monsieur Mario DRIESEN afin de recenser les différents types d'amphibiens sur la région de Bruxelles-Capitale, 1) Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels, 2) A des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation;


Overwegende dat dit verzoek tot afwijking op de verbodsbepalingen die vervat zitten in de artikelen 27, § 1, 7°, 9° en 10° en op artikel 68, § 1, 2° en 5° beantwoordt aan de redenen van het belang van de wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats en ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en/of onderwijs (art. 83, § 1, 3° en 5° en § 3) is en dat het tellen van amfibieën in de natuur- en bosreservaten het mogelijk maakt essentiële informatie te verzamelen die de bescherming en het behoud van deze ...[+++]

Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions visées à l'article 27, § 1, 7°, 9° et 10° ainsi qu'à l'article 68 § 1, 2° et 5° répond au motif de l'intérêt de la protection de la faune et la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels ainsi qu'à des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation (article 83, § 1, 3° et 5° et § 3) en ce que le recensement des amphibiens dans les réserves naturelles et forestières permet de récolter des informations fondamentales qui permettent la protection et la conservation de ces espèces ainsi que la recherche scientifique;


Overwegende dat dit verzoek tot afwijking op de verbodsbepalingen die vervat zitten in de artikelen 27, § 1, 7°, 9° en 10° en op artikel 68, § 1, 2° en 5° beantwoordt aan de redenen van het belang van de wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats, 2) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en/of onderwijs (art. 83, § 1, 3° en 5° en § 3) en dat het tellen van amfibieën en reptielen in de natuur- en bosreservaten toelaat essentiële informatie te verzamelen die de bescherming en het behoud van deze ...[+++]

Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions visées à l'article 27, § 1, 7°, 9° et 10° ainsi qu'à l'article 68 § 1, 2° et 5° répond au motif de l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels, 2) A des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation (article 83, § 1, 3° et 5° et § 3) en ce que le recensement des amphibiens et reptiles dans les réserves naturelles et forestières permet de récolter des informations fondamentales qui permettent la protection et la conservation de ces espèces ainsi que la recherche scientifique;


Overwegende de aanvraag van 23 november 2016 waarbij de vzw NATAGORA (lijst van de betrokken personen in bijlage), waarvan de hoofdzetel zich in de rue Nanon nr. 98, 5000 Namen bevindt en die vertegenwoordigd wordt door de heer Alain PAQUET, een afwijking vraagt om de verschillende soorten van spechten in het Zoniënwoud te tellen 1) in het belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats 2) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en/of onderwijs;

Considérant la demande du 23 novembre 2016 par laquelle NATAGORA (liste des personnes concernées en annexe), ASBL, dont le siège social se situe rue Nanon n° 98 à 5000 Namur et représenté par M. Alain PAQUET, sollicite une dérogation afin de recenser les différents types de picidés en forêt de Soignes, 1) Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels, 2) A des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende de aanvraag van 21 november 2016 waarbij de vzw NATAGORA (lijst van de betrokken personen in bijlage), waarvan de hoofdzetel zich bevindt in de rue Nanon nr. 98, 5000 Namen en die vertegenwoordigd wordt door dhr. Alain PAQUET, een afwijking vraagt om de verschillende soorten van reptielen en amfibieën in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te tellen 1) in het belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats 2) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en/of onderwijs;

Considérant la demande du 21 novembre 2016 par laquelle NATAGORA (liste des personnes concernées en annexe), ASBL, dont le siège social se situe rue Nanon n° 98 à 5000 Namur et représenté par M. Alain PAQUET, sollicite une dérogation afin de recenser les différentes espèces de reptiles et d'amphibiens sur la région de Bruxelles-Capitale, 1) Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels, 2) A des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation;


Gelet op de omvang en het belang van de activiteiten van de provincie en, in verband daarmee, op het aantal tewerkgestelde ambtenaren, is het bovendien zo dat sommige provinciebesturen onder hun leidende ambtenaren een of meer directeurs-generaal tellen wier weddeschaal hoger is dan die van provinciegriffier.

Il convient d'ailleurs d'observer que, compte tenu de la multiplicité et de l'importance des actions provinciales ainsi que, corrélativement, du nombre d'agents occupés, certaines administrations provinciales comptent parmi leurs fonctionnaires dirigeants un ou plusieurs directeurs généraux qui bénéficient d'échelles barémiques supérieures à celles du greffier provincial.


Gelet op de omvang en het belang van de activiteiten van de provincie, en in verband daarmee, op het aantal tewerkgestelde ambtenaren, is het bovendien zo dat sommige provinciebesturen onder hun leidende ambtenaren één of meer directeurs-generaal tellen wier weddeschaal hoger is dan die van provinciegriffier. »

II convient d'ailleurs d'observer que, compte tenu de la multiplicité et de l'importance des actions provinciales ainsi que, corrélativement, du nombre d'agents occupés, certaines administrations provinciales comptent parmi Ieurs fonctionnaires dirigeants un ou plusieurs directeurs généraux qui bénéficient d'échelles barémiques supérieures à celles du greffier provincial..».


Mevrouw Leduc meent dat niet zozeer de perceptie van belang is maar de resultaten op het terrein die tellen.

Selon Mme Leduc, ce n'est pas tant la perception de la situation qui compte que les résultats sur le terrain.


Een groot deel van de bepalingen van dit besluit, dat meer dan 1 700 artikelen zal tellen, zijn echter bepalingen van ondergeschikt belang die, gesteld dat men amendement nr. 6 aanneemt, in de toekomst alleen nog door een wet gewijzigd kunnen worden.

Un grand nombre des dispositions de cet arrêté qui comptera plus de 1 700 articles, sont toutefois des dispositions mineures qui, si l'on adopte l'amendement nº 6, ne pourront être modifiées à l'avenir que par une loi.


Het spreekt voor zich dat er onder de leden-raadgevers afgevaardigden van de organisaties die belang tellen in de problematiek van het onderhoudsgeld, zullen aangeduid worden.

Il va de soi que parmi ces membres-conseillers seront désignés des représentants des organisations qui ont un intérêt dans la problématique des pensions alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang tellen' ->

Date index: 2023-06-12
w