Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
Ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secun ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterm ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ververwijderde of als zodanig beschouwde landen

pays éloignés ou considérés comme tels


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

bioaccumulation des substances prises en considération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Het conformiteitsattest wordt beschouwd als een bekwaamheidsbewijs van de categorie « vereiste bekwaamheidsbewijzen » als vermeld in de koninklijke besluiten en de besluiten van de Vlaamse Regering, vermeld in artikelen 16 tot 27.

Art. 13. L'attestation de conformité est considérée comme un titre de la catégorie « titres requis » tels que visés aux arrêtés royaux et aux arrêtés du Gouvernement flamand, visés aux articles 16 à 27.


Voor personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2009 met toepassing van de geldige afwijkingsbepalingen bij de inrichtende macht van het gemeenschapsonderwijs voor het toe te wijzen ambt beschouwd werden als houders van een vereist bekwaamheidsbewijs, geldt de voorwaarde vermeld in artikel 16, eerste lid, 5°, en de voorwaarde vermeld in artikel 39, eerste lid, 5°, als vervuld.

Les conditions mentionnées à l'article 16, alinéa 1, 5°, et à l'article 39, alinéa 1, 5°, sont considérées comme étant remplies lorsque les membres du personnel étaient, au plus tard le 1 septembre 2009, porteurs d'un titre requis pour la fonction à conférer, et ce, en application des dispositions dérogatoires en vigueur auprès du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire.


Voor personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2010 met toepassing van de geldige afwijkingsbepalingen bij een inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs of van het gesubsidieerd vrij onderwijs voor het toe te wijzen ambt beschouwd werden als houders van een vereist bekwaamheidsbewijs, geldt de voorwaarde vermeld in artikel 16, eerste lid, 5°, en de voorwaarde vermeld in artikel 39, eerste lid, 5°, als vervuld».

Les conditions mentionnées à l'article 16, alinéa 1, 5°, et à l'article 39, alinéa 1, 5°, sont considérées comme étant remplies lorsque les membres du personnel étaient, au plus tard le 1 septembre 2010, porteurs d'un titre requis pour la fonction à conférer, et ce, en application des dispositions dérogatoires en vigueur auprès du pouvoir organisateur de l'enseignement officiel subventionné ou de l'enseignement libre subventionné».


Voor personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2010 met toepassing van de geldige afwijkingsbepalingen bij een inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs of van het gesubsidieerd vrij onderwijs voor het toe te wijzen ambt beschouwd werden als houders van een vereist bekwaamheidsbewijs, geldt de voorwaarde vermeld in artikel 33, eerste lid, 5°, en de voorwaarde vermeld in artikel 49, § 1, eerste lid, 5°, als vervuld».

Les conditions mentionnées à l'article 33, alinéa 1, 5°, et à l'article 49, § 1, alinéa 1, 5°, sont considérées comme étant remplies lorsque les membres du personnel étaient, au plus tard le 1 septembre 2010, porteurs d'un titre requis pour la fonction à conférer, et ce, en application des dispositions dérogatoires en vigueur auprès du pouvoir organisateur de l'enseignement officiel subventionné ou de l'enseignement libre subventionné».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 119. 9 - Voor personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2009 met toepassing van de geldige afwijkingsbepalingen bij de inrichtende macht van het gemeenschapsonderwijs voor het toe te wijzen ambt beschouwd werden als houders van een vereist bekwaamheidsbewijs, geldt de voorwaarde vermeld in artikel 33, eerste lid, 5°, en de voorwaarde vermeld in artikel 49, § 1, eerste lid, 5°, als vervuld.

« Art. 119. 9 - Les conditions mentionnées à l'article 33, alinéa 1, 5°, et à l'article 49, § 1, alinéa 1, 5°, sont considérées comme étant remplies lorsque les membres du personnel étaient, au plus tard le 1 septembre 2009, porteurs d'un titre requis pour la fonction à conférer, et ce, en application des dispositions dérogatoires en vigueur auprès du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire.


c) in het derde lid, worden de woorden "studiejaren en opleidingen" vervangen door de woorden "inschrijvingen voor studies en opleidingen"; d) in het vierde lid, worden de woorden "In het bijzonder komen de studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs" vervangen door de woorden "De studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de ...[+++]

c) à l'alinéa 3, les mots « les années d'études et formation » sont remplacés par « les inscriptions à des études et formations »; d) à l'alinéa 4, les mots « En particulier, les » sont remplacés par le mot « Les »; e) il est inséré un sixième alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application du présent article, est considéré comme inscrit à une année diplômante d'un 1 cycle, l'étudiant régulier ayant réussi au moins 105 crédits de ce cycle d'études».


Artikel 1. De beroepsbekendheid bedoeld in artikel 4, § 3, van het decreet van 8 februari 1999, zoals gewijzigd op 20 juli 2000, betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, wordt vastgesteld voor personen waarvan de naam hieronder wordt opgenomen en wordt, persoonlijk, als bekwaamheidsbewijs beschouwd zoals bepaald in artikel 4, § 1 en 6 van hetzelfde decreet voor de toe te kennen cursus : " Admi ...[+++]

Article 1. La notoriété professionnelle visée à l'article 4, § 3 du décret du 8 février 1999, tel que modifié le 20 juillet 2000, relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française est établie pour les personnes dont le nom suit et tient lieu, à titre personnel, de titre requis aux articles 4, § 1 et 6 du même décret en regard du cours à conférer : " Gestion administrative et juridique de la Haute Ecole" .


De houders van een diploma van eerste prijs, uitgereikt door een koninklijk muziekconservatorium op het gebied van de toneelkunst en de woordkunsten, kunnen vragen dat dit bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt als een diploma behorend tot de graad van kandidaat toneelkunst en woordkunsten.

Les porteurs d'un diplôme de premier prix, délivré par un conservatoire royal de musique dans le domaine du théâtre et des arts de la parole, peuvent demander que ce titre soit considéré comme le diplôme afférent au grade de candidat en théâtre et en arts de la parole.


De houders van een ander diploma van eerste prijs dan dit vermeld in lid 2 van deze paragraaf, uitgereikt door een koninklijk muziekconservatorium kunnen vragen dat dit bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt als een diploma behorend tot de graad van kandidaat in de muziek.

Les porteurs d'un diplôme de premier prix autre que celui mentionné au 2 alinéa du présent paragraphe, délivré par un conservatoire royal de musique, peuvent demander que ce titre soit considéré comme un diplôme afférent au grade de candidat en musique.


De houders van een attest, uitgereikt door het Koninklijk Muziekconservatorium van Brussel, na het behalen van een eerste prijs van de afdeling jazz, aangevuld met het slagen voor de gelijklopende leergangen, bepaald overeenkomstig het studieprogramma goedgekeurd door de Minister op 6 september 1988, kunnen vragen dat dit bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt als een diploma behorend tot de graad van kandidaat in de muziek.

Les porteurs d'une attestation, délivrée par le Conservatoire royal de musique de Bruxelles, d'obtention d'un premier prix du département jazz, complétée par la réussite des cours parallèles prévus conformément au programme d'études approuvé par le Ministre le 6 septembre 1988, peuvent demander que ce titre soit considéré comme un diplôme afférent au grade de candidat en musique.




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekwaamheidsbewijs beschouwd wordt' ->

Date index: 2021-02-20
w