Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Adoptiefouders
Akte van bekwaamheid
Eenvoudige adoptie
Getuigschrift van bekwaamheid
Gevangenis
Gewone adoptie
Huwelijk
Immigratie
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Internationale adoptie
Kwalificatiegetuigschrift
Naturalisatie
Onderzoek
Sterke adoptie
Toelating tot
Volle adoptie
Ziekte van moeder
Zomerkamp
Zwakke adoptie

Traduction de «bekwaamheid tot adoptie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte van bekwaamheid | getuigschrift van bekwaamheid | kwalificatiegetuigschrift

certificat d'aptitude | titre




adoptie [ adoptiefouders ]

adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]






onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport bedoeld in artikel 15 van het Verdrag op grond waarvan aan de bevoegde autoriteit van de Staat van herkomst voldoende gegevens ter beschikking moeten worden gesteld met betrekking tot hun persoon om haar de mogelijkheid te bieden voor ieder kind voor wie een adoptie nodig is, de persoon of personen aan te wijzen die het kind de meest geschikte omgeving en de beste waarborgen voor een goede integratie kunnen bieden, bevat gegevens inzake hun identiteit, hun wettelijke bekwaamheid, hun persoonlijke, familiale en medische toe ...[+++]

Le rapport visé à l'article 15 de la Convention destiné à mettre à la disposition de l'autorité compétente de l'Etat d'origine suffisamment de renseignements sur leur personne pour lui permettre de déterminer pour chaque enfant en besoin d'adoption, la ou les personnes qui lui offriront l'environnement le plus adéquat et les meilleures chances de bonne intégration, contient des renseignements sur leur identité, leur capacité légale, leur situation personnelle, familiale et médicale, leur milieu social, les motifs qui les animent et le ...[+++]


Een aantal van de personen die moeten oordelen over de bekwaamheid tot adoptie, zijn er vrij systematisch tegen gekant dat alleenstaanden kunnen adopteren, omdat ze menen dat het beter is dat een paar adopteert.

Parmi les personnes chargées d'apprécier la capacité d'adopter, certaines sont de manière assez systématique opposées au fait que des personnes seules puissent adopter car elles estiment que la situation de couple est plus favorable à l'adoption.


Deze verordening moet betrekking hebben op openbare documenten die overeenkomstig het nationaal recht door de autoriteiten van een lidstaat worden afgegeven en waarvan de belangrijkste doelstelling bestaat in het vaststellen van een van de volgende feiten: geboorte, in leven zijn, overlijden, naam, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk, geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistre ...[+++]

Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), la dissolution d'un partenariat enregistré, la séparation de corps ou l'annulation d'un partenariat enregistré, la fil ...[+++]


Deze verordening beoogt geen wijziging van het materiële recht van de lidstaten inzake geboorte, in leven zijn, overlijden, naam, huwelijk, daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat, echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk, geregistreerd partnerschap, daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap, ontbinding van een geregistreerd partnerschap, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van een geregistreerd partnerschap, afstamming, adoptie ...[+++]

Le présent règlement n'a pas pour but de modifier le droit matériel des États membres relatif à la naissance, au fait d'être en vie, au décès, au nom, au mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), au divorce, à la séparation de corps ou à l'annulation du mariage, au partenariat enregistré ( y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), à la dissolution d'un partenariat enregistré, à la séparation de corps ou à l'annulation d'un partenariat enregistré, à la filiation, à l'adoption, au domicile et/ou à la résidence, à la nationalité, à l'absence de casier ju ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leu ...[+++]


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leu ...[+++]


De artikelen 1231-8 en 1231-37 leggen een termijn van een maand op voor het geschiktheidsvonnis, zowel bij binnenlandse adoptie als bij interlandelijke adoptie : zodra de jeugdrechter over het maatschappelijk onderzoek beschikt en de kandidaat-adoptanten heeft gehoord, zou hij zich binnen een termijn van 30 dagen moeten kunnen uitspreken over de bekwaamheid van de kandidaten om te adopteren.

Les articles 1231-8 et 1231-37 instaurent un délai d'un mois pour le jugement d'aptitude tant en matière d'adoption interne qu'en matière d'adoption internationale: dès le moment où il dispose de l'enquête sociale et après avoir entendu les candidats à l'adoption, le juge de la jeunesse devrait pouvoir se prononcer dans les 30 jours sur la capacité à adopter des candidats.


Inderdaad houdt de huidige adoptiewet geen enkele bepaling in, waarbij wordt voorzien in een informatie, een voorbereiding, een vorming, laat staan een psycho-medisch-sociaal onderzoek naar de bekwaamheid van de kandidaat-adoptanten en, aansluitend een thans door de gemeenschappen afgeleverde zogenaamde « beginseltoestemming », als voorwaarde voor of voorafgaandelijk de neerlegging van een akte adoptie ter homologatie of van een verzoekschrift strekkende tot adoptie bij de jeugdrechtbank.

En effet, la loi actuelle sur l'adoption ne contient aucune disposition prévoyant une information, une préparation, une formation ou une étude psycho-médico-sociale relative à l'aptitude des candidats adoptants et, y faisant suite, une « autorisation de principe » qui serait actuellement délivrée par les communautés et qui serait la condition (préalable) du dépôt d'un acte d'adoption en vue de son homologation, ou du dépôt d'une requête d'adoption devant le tribunal de la jeunesse.


Art. 14. De adoptant van wie in het kader van een interlandelijke adoptie overeenkomstig artikel 1231.31 van het Gerechtelijk Wetboek de bekwaamheid en de geschiktheid om te adopteren is vastgesteld, kan voor adoptiebemiddeling een beroep doen op een erkende adoptiedienst of kan de adoptie zelfstandig tot stand brengen.

Art. 14. L'adoptant dont la capacité et l'aptitude à adopter ont été constatées dans le cadre d'une adoption internationale, conformément à l'article 1231.31 du Code judiciaire, peut faire appel, en vue d'une médiation d'adoption, à un service d'adoption agréé ou peut réaliser l'adoption de manière autonome.


Art. 13. De adoptant van wie in het kader van een interlandelijke adoptie overeenkomstig artikel 1231-31 van het Gerechtelijk Wetboek de bekwaamheid en de geschiktheid om te adopteren is vastgesteld, kan voor adoptiebemiddeling een beroep doen op een erkende adoptiedienst of kan de adoptie zelfstandig tot stand brengen.

Art. 13. L'adoptant dont l'aptitude à adopter a été constatée dans le cadre de l'étude visée aux articles 1231-32 du Code judiciaire, peut faire appel, en vue d'un médiation d'adoption, à un service d'adoption agréé ou peut réaliser l'adoption de manière autonome.




D'autres ont cherché : adoptie     adoptiefouders     akte van bekwaamheid     eenvoudige adoptie     getuigschrift van bekwaamheid     gevangenis     gewone adoptie     huwelijk     immigratie     internationale adoptie     naturalisatie     onderzoek     sterke adoptie     toelating tot     volle adoptie     ziekte van moeder     zomerkamp     zwakke adoptie     bekwaamheid tot adoptie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekwaamheid tot adoptie' ->

Date index: 2022-11-09
w