Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bewijzen van juridische bekwaamheid bezitten

Traduction de «bekwaamheid moet bezitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bewijzen van juridische bekwaamheid bezitten

réunir les titres juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zin van artikel 35 van de Algemene Aannemingsvoorwaarden die waren aangehecht aan het koninklijk besluit van 26 september 1996, waarin werd bepaald dat het door de opdrachtnemer ingezet personeel voldoende in aantal moest zijn en, ieder in zijn vak, de vereiste bekwaamheid moet bezitten om de regelmatige vooruitgang en de goede uitvoering te waarborgen, is opnieuw opgenomen.

La phrase de l'article 35 du cahier général des charges annexé à l'arrêté royal du 26 septembre 1996, dans laquelle il était prévu que le personnel devait être en nombre suffisant et avoir, chacun dans sa spécialité, les qualités requises pour assurer la marche régulière et la bonne exécution, est à nouveau reprise.


"Art. 16. Het door de opdrachtnemer ingezet personeel moet voldoende in aantal zijn en moet, ieder in zijn vak, de vereiste bekwaamheid bezitten om de regelmatige vooruitgang en de goede uitvoering van de opdracht te waarborgen.

« Art. 16. Le personnel employé par l'adjudicataire doit être en nombre suffisant et avoir, chacun dans sa spécialité, les qualités requises pour assurer la marche régulière et la bonne exécution du marché.


De kandidaat moet dus een goede basisopleiding bezitten op het gebied van de wetenschappen en in het bijzonder een bekwaamheid betreffende het beheer van overheidsdiensten.

Le candidat potentiel doit dès lors avoir une bonne formation de base dans le domaine scientifique et en particulier une qualification en matière de gestion des services publics.


1.2. De examinator moet een zodanige bekwaamheid bezitten dat hij de rijprestatie kan beoordelen van een kandidaat die een rijbewijs wil verwerven voor de categorie waarvoor het rijexamen plaatsvindt.

1.2. Les qualifications de l'examinateur doivent lui permettre d'évaluer l'aptitude à la conduite d'un candidat souhaitant obtenir un permis de conduire de la catégorie visée par l'épreuve de conduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. De examinator moet een zodanige bekwaamheid bezitten dat hij de rijprestatie van een kandidaat kan beoordelen die een rijbewijs wil verwerven voor de categorie waarvoor het rijexamen plaatsvindt.

1.2 Les qualifications de l'examinateur doivent lui permettre d'évaluer l'aptitude à la conduite d'un candidat souhaitant obtenir un permis de conduire de la catégorie visée par l'épreuve de conduite.


2° De bibliotheekassistent moet in het bezit zijn van een diploma van hoger secundair onderwijs, en van een akte van bekwaamheid tot het houden van een openbare bibliotheek of een getuigschrift van de Initiatie in de Bibliotheek-, Documentatie- en Informatiekunde, met uitzondering van de houders van een bibliotheekschooldiploma die zijn vrijgesteld van het bezitten van een akte van bekwaamheid of het getuigschrift van de Initiatie ...[+++]

2° ° L'assistant de bibliothèque doit être titulaire d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur et d'un certificat d'aptitude à gérer une bibliothèque publique ou d'un certificat d'initiation à la gestion des bibliothèques, de la documentation et de l'information, à l'exception des titulaires d'un diplôme d'une école de bibliothécaires qui sont dispensés de l'obtention d'un certificat d'aptitude ou d'un certificat d'initiation à la gestion des bibliothèques, de la documentation et de l'information


« 1° De bibliotheekbediende moet in het bezit zijn van een diploma van lager secundair onderwijs, en van een akte van bekwaamheid tot het houden van een openbare bibliotheek of een getuigschrift van de Initiatie in de Bibliotheek-, Documentatie- en Informatiekunde, met uitzondering van de houders van een bibliotheekschooldiploma die zijn vrijgesteld van het bezitten van een akte van bekwaamheid of het getuigschrift van de Initiatie ...[+++]

« 1° L'employé de bibliothèque doit être titulaire d'un diplôme de l'enseignement secondaire inférieur et d'un certificat d'aptitude à gérer une bibliothèque publique ou d'un certificat d'initiation à la gestion des bibliothèques, de la documentation et de l'information, à l'exception des titulaires d'un diplôme d'une école de bibliothécaires qui sont dispensés de l'obtention d'un certificat d'aptitude ou d'un certificat d'initiation à la gestion des bibliothèques, de la documentation et de l'information;




D'autres ont cherché : bekwaamheid moet bezitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekwaamheid moet bezitten' ->

Date index: 2022-04-20
w