Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van bekwaamheid
Bekwaamheid
Bekwaamheids- en selectieproef
Getuigschrift van bekwaamheid
Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid
Kwalificatiegetuigschrift

Traduction de «bekwaamheid beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte van bekwaamheid | getuigschrift van bekwaamheid | kwalificatiegetuigschrift

certificat d'aptitude | titre


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.


getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)

certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES


bekwaamheids- en selectieproef

épreuve d'aptitude et de sélection


Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.




getuigschrift van pedagogische bekwaamheid

certificat d'aptitude pédagogique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. De door de Minister of zijn afgevaardigde gemachtigde ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer gaan bij de aanvrager na of hij over de vereiste beroeps- en technische bekwaamheid beschikt en de nodige uitrusting heeft.

Art. 9. L'examen de la capacité professionnelle et technique du demandeur, de même que la vérification de la possession de l'équipement nécessaire, sont effectués chez le demandeur par des agents du Service public fédéral Mobilité et Transports habilités à cet effet par le Ministre ou son délégué.


De Ministerraad gaat ervan uit dat die partij niet over de bekwaamheid beschikt om voor het Hof een beroep tot vernietiging in te stellen, aangezien niet wordt betwist dat het om een feitelijke vereniging gaat.

Le Conseil des ministres considère que cette partie ne dispose pas de la capacité à agir en annulation devant la Cour, dès lors qu'il n'est pas contesté qu'il s'agit d'une association de fait.


Afdeling 5. - Bijzondere erkenningsprocedure Art. 16. De organismen die voor het eerst een erkenning vragen kunnen een aanvraag tot voorlopige erkenning indienen zonder dat zij beschikken over de accreditatie bedoeld in artikel 6 wanneer zij de hierna volgende voorlopige erkenningsprocedure volgen : 1° de erkenningsprocedure van artikel 11, uitgezonderd de bepalingen van § 2, 5°, is van toepassing op de aanvraag tot voorlopige erkenning; 2° om te oordelen of het organisme bedoeld in artikel 3 over de nodige bekwaamheid beschikt voor het uitvoeren van de keuringen waarvoor een voorlopige erkenning wordt aangevraagd, kan de AD Energie a ...[+++]

Section 5. - Procédure d'agrément particulière Art. 16. Les organismes qui demandent un agrément pour la première fois peuvent introduire une demande pour obtenir un agrément provisoire sans disposer de l'accréditation visée à l'article 6 en suivant la procédure d'agrément provisoire décrite ci-dessous : 1° la procédure d'agrément décrite à l'article 11, à l'exception des dispositions du § 2, 5°, est applicable à la demande d'un agrément provisoire; 2° pour évaluer si l'organisme visé à l'article 3 dispose de la compétence nécessaire pour l'exécution des contrôles pour lesquels un agrément provisoire est demandé, la DG Energie peut fa ...[+++]


De kandidaat-aanvrager moet bewijzen dat hij over de nodige bekwaamheid beschikt om het dier te leiden, te bevelen en onder controle te houden.

Le candidat-demandeur doit démontrer qu'il possède la capacité nécessaire pour diriger, contrôler et faire obéir l'animal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij moeten immers op de hoogte zijn van de recente ontwikkelingen van de geneeskunde, om in staat te zijn te oordelen of een kandidaat-specialist over de vereiste bekwaamheid beschikt om zijn beroep zelfstandig uit te oefenen en om het uit te oefenen overeenkomstig de criteria van uitmuntendheid die België vooropstelt voor zijn gezondheidswerkers.

Ceux-ci doivent en effet être au fait des développements récents de la médecine pour être à même de juger si un candidat spécialiste réunit les capacités requises pour exercer son métier de manière autonome et pour l'exercer conformément aux critères d'excellence que la Belgique s'est fixés concernant ses professionnels de la santé.


Indien er geen deskundige beschikbaar is die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, indien de gerechtsdeskundige die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen niet over de vereiste bekwaamheid beschikt die door de aard van het geschil wordt vereist of in spoedeisende gevallen mag het psychiatrische deskundigenonderzoek worden uitgevoerd door een andere deskundige dan bedoeld in het vorige lid».

Si aucun des experts inscrits au Registre national des experts judiciaires n'est disponible, si l'expert judiciaire inscrit au Registre national des experts judiciaires ne dispose pas des compétences requises par la nature du litige ou lorsqu'il y a urgence, l'expertise psychiatrique peut être réalisée par un expert autre que celui visé à l'alinéa précédent».


Indien geen gerechtsdeskundige beschikbaar is die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, indien de gerechtsdeskundige die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen niet over de vereiste bekwaamheid beschikt die door de aard van het geschil wordt vereist of in spoedeisende gevallen, mag de gerechtelijke overheid die de opdracht geeft, een andere gerechtsdeskundige aanwijzen.

Si aucun expert judiciaire inscrit au registre national des experts judiciaires n'est disponible, si l'expert judiciaire inscrit au registre national des experts judiciaires ne dispose pas de la compétence requise en raison de la nature du litige ou en cas d'urgence, l'autorité judiciaire qui confie la mission peut désigner un autre expert judiciaire.


In dit artikel wordt bepaald dat enkel wie opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, gemachtigd is om de titel van gerechtsdeskundige te voeren en bevoegd is om opdrachten als gerechtsdeskundige te aanvaarden en uit te voeren. Tenzij men een beroep doet op de bijzondere procedure, indien geen gerechtsdeskundige beschikbaar is die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen of indien de gerechtsdeskundige die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen niet over de vereiste bekwaamheid beschikt die door de aard van het geschil wordt vereist.

Cet article dispose que seules les personnes enregistrées dans le Registre national des experts judiciaires sont autorisées à porter le titre d'expert judiciaire et sont compétentes pour accepter et effectuer des missions en qualité d'expert judiciaire, sauf si la procédure particulière est invoquée, si aucun expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires n'est disponible, ou si l'expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires ne dispose pas des compétences requises par la nature du litige.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor klimaatregelingsapparatuur in bepaalde motorvoertuigen, vermeld in artikel 6, 4°, l) : 1° beschikken over degelijke procedures om de opleiding en het bijhorende examen, vermeld in artikel 43/10, § 1, te organiseren; 2° het personeel dat belast wordt met het theoretische en praktische onderricht, beschikt over een erkenning als technicus voor klimaatregelingsapparatuur in bepaalde motorvoert ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude en matière de systèmes de climatisation dans certains véhicules à moteur, visés à l'article 6, 4°, l) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 43/0, § 1 ; 2° le personnel chargé de l'enseignement théorique et pratique dispose d'un agrément en tant que technicien en systèmes de climatisation dans certains véhicules à moteur, tel que visé à l'article 32, § 2, alinéa premier, 11° et agit sous la direction d'une personne qui est tit ...[+++]


Het certificaat van bekwaamheid voor klimaatregelingsapparatuur in bepaalde motorvoertuigen werd behaald in een ander opleidingscentrum dan waar het personeelslid onderricht geeft; 3° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) er is altijd minstens één jurylid aanwezig per vier cursisten die het praktisch onderdeel van het examen gelijktijdig afleggen; b) er wordt altijd een jurylid aangewezen als voorzitter; c) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een bachelor in de autotechnologie, master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio ...[+++]

Le certificat d'aptitude en matière de systèmes de climatisation dans certains véhicules à moteur a été obtenu dans un autre centre de formation que celui où le membre du personnel enseigne ; 3° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) au moins un membre du jury est toujours présent par quatre cursistes présentant la partie pratique de l'examen en même temps ; b) un membre du jury est toujours désigné comme président ; c) les membres du jury répondent au minimum à une des conditions suivantes : 1) être bachelier en technologie automobile, master ingénieur, master en sciences bio-ingénieur ou en sciences indust ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekwaamheid beschikt' ->

Date index: 2024-06-22
w