Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Andere schrijvers bekritiseren
Kritiek geven op andere schrijvers
Neventerm
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Overwegend corticale dementie
Pae-waarde
Postcontusioneel syndroom
Terpostbezorging bij het aantal

Vertaling van "bekritiseren een aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

critiquer d'autres auteurs


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre




Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals eerder gezegd, bekritiseren een aantal auteurs een al te frequent beroep op artikel 4, lid 5, omdat dit tot een zekere graad van onzekerheid en onvoorspelbaarheid wat betreft het toepasselijke recht leidt.

Or, il a déjà été indiqué ci-dessus que certains auteurs critiquent le recours trop fréquent à la clause de l'article 4 5 au motif qu'elle présenterait un certain degré d'insécurité et de non-prévisibilité quant à la loi applicable.


F. overwegende dat Saudi-Arabië een levendige gemeenschap van onlineactivisten en het grootste aantal Twittergebruikers van het Midden-Oosten heeft; overwegende dat het internet echter sterk wordt gecensureerd, dat duizenden websites geblokkeerd zijn en dat voor nieuwe blogs en websites een vergunning moet worden aangevraagd bij het Ministerie voor informatie; overwegende dat Saudi-Arabië op de lijst van „vijanden van het internet” van Verslaggevers zonder Grenzen staat vanwege de censuur van de media en het internet in het land en de bestraffing van diegenen die de regering of godsdienst bekritiseren ...[+++]

F. considérant que l'Arabie saoudite possède une communauté active de militants en ligne et compte le plus grand nombre d'utilisateurs de Twitter au Moyen-Orient; que, cependant, l'internet y est soumis à une censure rigoureuse, que des milliers de sites web y sont bloqués et qu'il faut obtenir une autorisation du ministère de l'information pour pouvoir créer des blogues et des sites web; que l'Arabie saoudite figure sur la liste des «ennemis d'internet», tenue par Reporters sans frontières, en raison de la censure qui frappe les médias saoudiens et des peines infligées à celles et à ceux qui critiquent le gouvernement ou la religion;


F. overwegende dat Saudi-Arabië een levendige gemeenschap van onlineactivisten en het grootste aantal Twittergebruikers van het Midden-Oosten heeft; overwegende dat het internet echter sterk wordt gecensureerd, dat duizenden websites geblokkeerd zijn en dat voor nieuwe blogs en websites een vergunning moet worden aangevraagd bij het Ministerie voor informatie; overwegende dat Saudi-Arabië op de lijst van "vijanden van het internet" van Verslaggevers zonder Grenzen staat vanwege de censuur van de media en het internet in het land en de bestraffing van diegenen die de regering of godsdienst bekritiseren ...[+++]

F. considérant que l'Arabie saoudite possède une communauté active de militants en ligne et compte le plus grand nombre d'utilisateurs de Twitter au Moyen-Orient; que, cependant, l'internet y est soumis à une censure rigoureuse, que des milliers de sites web y sont bloqués et qu'il faut obtenir une autorisation du ministère de l'information pour pouvoir créer des blogues et des sites web; que l'Arabie saoudite figure sur la liste des "ennemis d'internet", tenue par Reporters sans frontières, en raison de la censure qui frappe les médias saoudiens et des peines infligées à celles et à ceux qui critiquent le gouvernement ou la religion;


J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Europees Parlemen ...[+++]

J. considérant que le Président de la République a fait, en maints lieux, des déclarations injurieuses et insultantes à l'égard d'un grand nombre de représentants étrangers et que, cependant, lorsque des critiques se sont élevées dans son propre pays, il a réagi en décrétant l'expulsion immédiate des étrangers qui osaient le critiquer, un député au Parlement européen ayant lui-même fait les frais d'une telle expulsion violente,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Parlement,

J. considérant que le président de la République a fait, en maints lieux, des déclarations injurieuses et insultantes à l'égard d'un grand nombre de dignitaires étrangers et que, cependant, lorsque des critiques se sont élevées contre lui dans son propre pays, il a réagi en décrétant l'expulsion immédiate des étrangers qui osaient le critiquer, un député au Parlement européen ayant lui-même fait les frais d'une expulsion violente,


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier amendement 3 aan de orde stellen, waarin we sommige commissarissen bekritiseren omdat ze het belang negeren van een aantal langlopende verzoeken van het Parlement aan de Commissie om met wetgevingsvoorstellen te komen voor een beter toezicht op de financiële markt.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais mentionner l’amendement 3, par lequel nous reprochons à plusieurs commissaires européens d’avoir ignoré pendant longtemps les demandes exprimées par le Parlement de proposer des textes législatifs visant à permettre un meilleur contrôle des marchés financiers.


Zoals eerder gezegd, bekritiseren een aantal auteurs een al te frequent beroep op artikel 4, lid 5, omdat dit tot een zekere graad van onzekerheid en onvoorspelbaarheid wat betreft het toepasselijke recht leidt.

Or, il a déjà été indiqué ci-dessus que certains auteurs critiquent le recours trop fréquent à la clause de l'article 4 5 au motif qu'elle présenterait un certain degré d'insécurité et de non-prévisibilité quant à la loi applicable.


Nu de verzoekende partijen enkel het vierde criterium - aantal bewoners van sociale huurappartementen (wegingscoëfficiënt van 3 pct; ) - bekritiseren, beperkt het Hof zijn onderzoek daartoe.

Etant donné que les parties requérantes ne contestent que le quatrième de ces sous-critères - « nombre d'occupants d'appartements locatifs sociaux » (coefficient de pondération de 3 p.c.) -, la Cour limite son examen à ce sous-critère.


De verzoekende partijen antwoorden aan de Ministerraad dat wat zij bekritiseren, niet een verzuim van de wetgever is, doch wel het feit dat de wet bepaalt dat de pensioenaanspraakverlenende jaren van de burgeragenten van de voormalige gerechtelijke politie en van de voormalige gemeentepolitie naar rata van 1/60 worden aangerekend, doch zonder de toevoeging dat dit aantal jaren met 20 pct. wordt verhoogd, zoals dat het geval was onder het oude statuut.

Les parties requérantes répondent au Conseil des ministres que ce qu'elles critiquent n'est pas une omission législative mais bien le fait que la loi prévoit que les années admissibles de pension des agents civils de l'ex-police judiciaire et de l'ex-police communale sont calculées en 1/60ème, mais sans ajouter que ce nombre d'années est augmenté de 20 p.c., comme c'était le cas sous l'empire de l'ancien statut.


In verband met de tussenkomst van het Arbitragehof op de arbeidsongevallenwet vond ik een aantal belangrijke arresten die de wetgeving op de arbeidsongevallen bekritiseren.

J'ai trouvé un certain nombre d'arrêts importants où la législation sur les accidents du travail fait l'objet de critiques de la Cour d'arbitrage.


w