Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekrachtigt eindelijk enkele belangrijke beginselen » (Néerlandais → Français) :

In het belang van de interne markt en met het oog op de effectiviteit van de bestrijding van illegale online-inhoud en het behoud van de evenwichtige aanpak die met Richtlijn 2000/31/EG wordt beoogd, moeten enkele belangrijke beginselen worden vastgesteld als leidraad voor het optreden van de lidstaten en van de betrokken dienstverleners op dit gebied.

Dans l'intérêt du marché intérieur et de l'efficacité de la lutte contre les contenus illicites en ligne, et afin de préserver l'approche équilibrée que la directive 2000/31/CE vise à assurer, il est nécessaire de définir certains principes fondamentaux qui devraient guider l'action des États membres et des prestataires de services concernés à cet égard.


(IT) Deze resolutie bekrachtigt eindelijk enkele belangrijke beginselen: gezamenlijke verantwoordelijkheden in de strijd tegen illegale immigratie, bij de verdeling van asielzoekers en bij de repatriëring van buitenlandse gedetineerden.

(IT) En fin de compte, cette résolution affirme certains principes essentiels: responsabilité commune dans la lutte contre l’immigration illégale, en matière de répartition des demandeurs d’asile et de rapatriement des détenus étrangers.


De invoeging in de MEDA-verordening van een bepaling betreffende de mensenrechten en de eerbiediging van de democratische beginselen is belangrijk aangezien enkel een democratisch regime voldoende waarborgen kan bieden voor het aantrekken van de investeringen die nodig zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de DMZL.

L'insertion dans le règlement MEDA d'une disposition relative aux droits de l'homme et au respect des principes démocratiques est important dans la mesure où seul un régime démocratique peut apporter les garanties suffisantes pour attirer les investissements nécessaires au développement socio-économique des PTM.


De invoeging in de MEDA-verordening van een bepaling betreffende de mensenrechten en de eerbiediging van de democratische beginselen is belangrijk aangezien enkel een democratisch regime voldoende waarborgen kan bieden voor het aantrekken van de investeringen die nodig zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de DMZL.

L'insertion dans le règlement MEDA d'une disposition relative aux droits de l'homme et au respect des principes démocratiques est important dans la mesure où seul un régime démocratique peut apporter les garanties suffisantes pour attirer les investissements nécessaires au développement socio-économique des PTM.


- enkele belangrijke beginselen kunnen aangeven die overgenomen zouden moeten worden door het nieuwe Parlement, zoals:

- indiquer quelques principes majeurs qui pourraient servir de base au travail du Parlement, tels que:


Daarnaast moeten enkele belangrijke beginselen worden gerespecteerd, zoals eerlijke concurrentie en open markten.

Il y a également lieu de respecter certains principes clés, tels que la concurrence loyale et l’ouverture des marchés.


Daarnaast moeten enkele belangrijke beginselen worden gerespecteerd, zoals eerlijke concurrentie en open markten.

Il y a également lieu de respecter certains principes clés, tels que la concurrence loyale et l’ouverture des marchés.


De Europese Unie was verheugd dat de interim-regering bij die gelegenheid enkele belangrijke verbintenissen bevestigde met betrekking tot de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de democratische beginselen en de rechtsstaat, zoals hierna aangegeven, en positieve stappen voorstelde met betrekking tot hun tenuitvoerlegging.

L’Union européenne s’est alors félicitée que le gouvernement provisoire confirme un certain nombre d’engagements clés concernant les droits de l’homme et les libertés fondamentales, le respect des principes démocratiques et de l’État de droit, comme indiqué ci-après, et propose des mesures positives concernant leur mise en œuvre.


11. betreurt niettemin dat de Intergouvernementele Conferentie andere voor het ontwikkelingsbeleid belangrijke suggesties niet heeft overgenomen, zoals de invoering van een specifieke titel "Gemeenschappelijk ontwikkelingssamenwerkingsbeleid" en een expliciete verwijzing naar enkele fundamentele beginselen van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU, te weten gelijkwaardigheid tussen partners, eigendom van ontwikkelingsstrategieën door de betrokken landen en volken en participatie van alle maatschappelijke geledingen, met inbeg ...[+++]

11. regrette cependant que la conférence intergouvernementale n'ait pas retenu d'autres suggestions importantes pour la politique du développement, notamment l'introduction d'un titre spécifique "politique commune de la coopération au développement" ou une référence explicite à certains principes fondamentaux de la politique de coopération au développement de l'UE, à savoir l'égalité entre partenaires, la propriété des stratégies de développement par les pays et les populations concernés, ainsi que la participation de toutes les couches de la société, y compris la société civile;


Volgens hen bekrachtigt het aangevochten artikel 7, 2°, van de wet van 12 december 1997 op retroactieve wijze een koninklijk besluit dat op het ogenblik van zijn wettelijke bekrachtiging onderworpen is aan de eventuele vernietiging van de Raad van State, en zou het in voorkomend geval de Raad van State kunnen verhinderen zich nog uit te spreken over de vernietigingsmiddelen die aan zijn oordeel worden onderworpen terwijl het recht om in alle onpartijdigheid door de Raad van State te worden beoordeeld een fundamenteel recht is, de verz ...[+++]

Selon eux, l'article 7, 2°, de la loi du 12 décembre 1997, attaqué, confirme rétroactivement un arrêté royal soumis, au moment de sa confirmation législative, à l'éventuelle annulation du Conseil d'Etat et pourrait, le cas échéant, empêcher le Conseil d'Etat d'encore se prononcer sur les moyens d'annulation soumis à son appréciation alors que le droit d'être jugé en toute impartialité par le Conseil d'Etat est un droit fondamental, que les requérants n'aperçoivent pas quelles circonstances exceptionnelles justifieraient la rétroactivité et que l'atteinte portée aux principes en cause est importante eu égard à la compétence plus limitée d ...[+++]


w