Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekrachtigt dat hun gezondheidstoestand hen toelaat " (Nederlands → Frans) :

2° een medisch attest dat niet ouder is dan twee maanden, dat bekrachtigt dat hun gezondheidstoestand hen toelaat voor kinderen te zorgen en dat ze geen tekenen van fysiek of psychisch lijden of geen fysieke of psychische beperkingen vertonen die een gevaar voor de gezondheid van de opgevangen kinderen kunnen betekenen;

2° un certificat médical de moins de deux mois de date attestant qu'ils sont en mesure de garder des enfants et qu'il n'existe aucun signe de souffrance ou d'affection physique ou psychique susceptible de présenter un danger pour la santé des enfants gardés;


2° de personen die werkzaam zijn in de kinderopvang beschikken over een medisch attest dat niet ouder is dan twee maanden en dat bekrachtigt dat hun gezondheidstoestand hen toelaat voor kinderen te zorgen;

2° les personnes actives dans l'accueil d'enfants produisent un certificat médical de moins de deux mois de date et attestant qu'elles sont en mesure de garder des enfants;


2° een medisch attest dat niet ouder is dan twee maanden, dat bekrachtigt dat hun gezondheidstoestand hen toelaat voor kinderen te zorgen en dat ze geen tekenen van fysiek of psychisch lijden of geen fysieke of psychische beperkingen vertonen die een gevaar voor de gezondheid van de opgevangen kinderen kunnen betekenen;

2° un certificat médical de moins de deux mois de date attestant qu'ils sont en mesure de garder des enfants et qu'il n'existe aucun signe de souffrance ou d'affection physique ou psychique susceptible de présenter un danger pour la santé des enfants gardés;


De kwalificatie van personen die dergelijke functies uitoefenen moet een medisch onderzoek omvatten om na te gaan of hun gezondheidstoestand hen toelaat om de hen toevertrouwde taken en verantwoordelijkheden op te nemen.

La qualification des personnes en charge de telles fonctions doit inclure un examen médical afin de vérifier que leur état de santé leur permet de s'acquitter des tâches et responsabilités qui leur sont confiées.


2° de voorstellen van preventiemaatregelen en hun verantwoording bedoeld in artikel I. 3-24, 5°, voor zover deze verantwoording hen toelaat de situatie gemakkelijker te begrijpen en de afloop van de procedure gemakkelijker te aanvaarden.

2° des propositions de mesures de prévention et de leurs justifications visées à l'article I. 3-24, 5°, dans la mesure où ces justifications facilitent la compréhension de la situation et l'acceptation de l'issue de la procédure.


- De vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" is bij mevrouw Sofie BUCKENS voldoende ontwikkeld voor de functie, in beide dimensies, aangezien zij de vaardigheden van haar medewerkers ontwikkelt en hen toelaat om te leren uit hun fouten en ook op de juiste manier positieve en negatieve feedback geeft;

- Madame Sofie BUCKENS fait preuve d'une compétence « développer ses collaborateurs » suffisante pour la fonction, dans ses deux dimensions, en ce qu'elle développe les compétences de ses collaborateurs en leur permettant d'apprendre de leurs erreurs et en ce qu'elle leur donne du feedback positif et négatif d'une manière adéquate ;


1° in hun Staat van herkomst onderworpen zijn aan een statuut dat hen toelaat aldaar diensten te verstrekken die gelijkaardig zijn aan alternatieve-financieringsdiensten;

1° être soumises dans leur Etat d'origine à un statut leur permettant de fournir, dans cet Etat, des services analogues aux services de financement alternatif;


Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele leven; b. verschaffing van informatie over de diensten en voorzieningen beschikbaar voor ouderen en de mo ...[+++]

Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusio ...[+++]


- De heer Michael GOVAERT toont aan dat hij over voldoende vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" beschikt, in die zin dat hij medewerkers toelaat om te leren uit hun fouten en dat hij hen laat experimenteren met nieuwe benaderingen;

- Monsieur Michael GOVAERT démontre une compétence « développer les collaborateurs » suffisamment développée notamment en ce qu'il permet aux collaborateurs d'apprendre à partir de leurs échecs et d'expérimenter des nouvelles approches;


5° een medisch attest voorleggen dat bekrachtigt dat de gezondheidstoestand van de onthaalouder hem toelaat voor kinderen de zorgen;

5° produire un certificat médical attestant qu'elle est en mesure de garder les enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekrachtigt dat hun gezondheidstoestand hen toelaat' ->

Date index: 2022-05-03
w