Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Bekrachtigde stuurinrichting servobesturing servostuur
Door de rechter bekrachtigde schikking
Druksensor stuurbekrachtiging
Haaks
Loodrecht op de meetas bekrachtigd
Werkelijke meetas

Vertaling van "bekrachtigd en nadien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


door de rechter bekrachtigde schikking

transaction homologe


bekrachtigde stuurinrichting:servobesturing:servostuur | druksensor stuurbekrachtiging

capteur de pression de la direction assistée


haaks | loodrecht op de meetas bekrachtigd | werkelijke meetas

axe de mesure réel | excitation perpendiculaire à l'axe de mesure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft dit Verdrag op 16 december 1991 bekrachtigd en nadien ook de twee aanvullende Protocollen; het eerste betreft de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten en het andere de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie.

La Belgique a ratifié cette convention le 16 décembre 1991 et, ensuite, ses deux Protocoles additionnels, l'un relatif à l'implication des enfants dans les conflits armés et l'autre relatif à la vente des enfants, à la prostitution et à la pornographie infantiles.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die wetsbepalingen de rechtbank verhinderen om de adoptie zonder de toestemming van de moeder van het kind uit te spreken in de volgende omstandigheden : - de moeder heeft, met de vrouw die het verzoek tot gewone adoptie indient, een overeenkomst ondertekend overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 « betreffende de medisch begel ...[+++]

La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité des articles 348-3 et 348-11 du Code civil avec les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions législatives empêchent le tribunal de prononcer l'adoption sans le consentement de la mère de l'enfant dans les circonstances suivantes : - la mère a, avec la femme qui introduit la demande en adoption simple, signé une convention conformément à l'article 7 de la loi du 6 juillet 2007 « relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes »; - la mère de l'enfant et cette femme avaient au moins eu une ...[+++]


». b. Bij vonnis van 8 juli 2014 in zake C.D., C.S. en N.D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 augustus 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij de toestemming van de moeder opleggen opdat een adoptie kan worden uitgesproken (buiten het geval waarin de moeder zich niet meer om het kind heeft beko ...[+++]

». b. Par jugement du 8 juillet 2014 en cause de C.D., C.S. et N.D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 août 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 348-3 et 348-11 du Code civil violent-ils les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, combinés ou non avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils imposent le consentement de la mère pour qu'une adoption puisse être prononcée (en dehors de l'hypothèse où la mère s'est désintéressée de l'enfant ou en a compromis la santé, la sécurité ou la moralité), alors même : - que la mère a signé avec le (la) candidat(e) à l'adoption une con ...[+++]


Deze examenprogramma's worden goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie en nadien bekrachtigd door de minister van Justitie.

Ces programmes sont approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur et sont ensuite ratifiés par le ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kader dient nadien wel bekrachtigd te worden door een koninklijk besluit.

Le cadre doit ensuite être entériné par un arrêté royal.


Een ander lid meent evenwel dat indien ten gevolge artikel 4 wettelijke bepalingen worden gewijzigd of opgeheven, het logisch is dat die nadien door de wetgever zouden worden bekrachtigd.

Un autre membre estime cependant que si des dispositions légales sont modifiées ou abrogées en application de l'article 4, il est logique que le législateur confirme la chose a posteriori .


Nadien zullen alle uitvoeringsbesluiten in het voorjaar van 2012 worden bekrachtigd bij wet, zoals voorzien.

Ensuite, tous les arrêtés d'exécution seront confirmés par une loi au printemps 2012, comme prévu.


Ondernemingen in ernstige economische en/of financiële moeilijkheden kunnen afwijkingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedingen mits het bekomen van een bedrijfsovereenkomst die nadien bekrachtigd wordt door het bevoegd paritair comité.

Les entreprises connaissant de graves difficultés économiques et/ou financières peuvent prétendre à des dérogations à la présente convention collective de travail moyennant une convention d'entreprise qui devra ensuite être avalisée par la commission paritaire compétente.


De Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 houdende de Huisvestingscode en bekrachtigd door de wet van 2 juli 1971, zoals nadien gewijzigd, en haar uitvoeringsbesluiten, in het bijzonder :

Le Code du logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 portant le Code du logement et confirmé par la loi du 2 juillet 1971, tel que modifié ultérieurement, de même que ses arrêtés d'exécution, notamment :


De salarisschalen die aan de personeelsleden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de afdeling machines van de Hogere Zeevaartschool werden toegekend met toepassing van hoofdstuk E - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het hoger onderwijs (korte type) - van het koninklijk besluit van 27 juni 1974, zoals nadien gewijzigd, waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst belast met het toezich ...[+++]

Les échelles de traitement accordées aux membres du personnel directeur et enseignant de la section machines de la Hogere Zeevaartschool ont été accordées en application du chapitre E Personnel directeur et administratif de l'enseignement supérieur (de type court) de l'arrêté royal du 27 juin 1974, tel que modifié ultérieurement, dans lequel sont fixées au 1 avril 1972 les échelles liées aux fonctions de membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'état, aux fonctions de membres du service d'inspection chargés du contrôle de ces établissements et aux fonctions de membres du service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekrachtigd en nadien' ->

Date index: 2021-07-26
w