Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekommernissen tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Om aan deze bekommernissen tegemoet te komen wordt in huidig amendement een goed afgelijnde en meer adequate definitie vooropgesteld.

C'est pour tenir compte des préoccupations sur ce point que le présent amendement propose une définition bien délimitée et plus adéquate.


Om aan deze bekommernissen tegemoet te komen wordt in huidig amendement een goed afgelijnde en meer adequate definitie vooropgesteld.

C'est pour tenir compte des préoccupations sur ce point que le présent amendement propose une définition bien délimitée et plus adéquate.


Om aan deze bekommernissen tegemoet te komen wordt in huidig amendement een goed afgelijnde en meer adequate definitie vooropgesteld.

C'est pour tenir compte des préoccupations sur ce point que le présent amendement propose une définition bien délimitée et plus adéquate.


De verordening (EG) Nr. 1060/2009 van het Europees parlement en de raad van 16 september 2009 inzake ratingbureaus (de verordening) probeert aan deze bekommernissen tegemoet te komen door een systeem van registratie en toezicht op ratingbureaus in te voeren.

Le règlement (CE) n° 1060/2009 du Parlement européen et du conseil du 16 septembre 2009 sur les agences de notation (le règlement) tente de répondre à ces préoccupations par l’instauration d’un système d’enregistrement et de contrôle des agences de notation.


Zo werden een aantal interne richtlijnen via nota's verspreid om aan statutaire bekommernissen van personeelsleden behorende tot de nieuwe SICAD tegemoet te komen.

C'est ainsi qu'un certain nombre de directives internes ont été diffusées par note afin de pouvoir rencontrer les préoccupations statutaires des membres du personnel appartenant aux nouveaux SICAD.


Deze methode komt dus terzelfdertijd tegemoet aan een groot aantal bekommernissen die worden geformuleerd in de vroegere plannen die betrekking hadden op specifieke populaties ondermeer zij getroffen door het HCV.

Cette méthode rencontre donc simultanément un grand nombre de préoccupations qui sont formulées dans les plans précédents qui avaient trait à des populations spécifiques, et notamment celles qui sont touchées par le VHC.


Deze methode komt dus tezelfdertijd tegemoet aan een groot aantal bekommernissen die worden geformuleerd in de vroegere plannen die betrekking hadden op specifieke populaties met ondermeer HIV/aids.

Cette méthode rencontre donc simultanément un grand nombre de préoccupations qui sont formulées dans les plans précédents qui avaient trait à des populations spécifiques touchées par le VIH/SIDA.


7. dringt aan op de ontwikkeling van indicatoren die beter zijn afgestemd op het niveau van het huishouden en een afspiegeling bieden van inkomen, consumptie en rijkdom, om zo beter tegemoet te komen aan de bekommernissen van de burgers ten aanzien van hun materiële welzijn;

7. demande la mise au point d'indicateurs qui se concentrent davantage sur les ménages, en intégrant le revenu, la consommation et la richesse, de manière à mieux tenir compte des préoccupations des citoyens en ce qui concerne le bien-être matériel;


C. overwegende dat het uiteindelijke doel van de EU-strategie nog steeds een multilaterale aanpak is, maar dat dit doel ondanks herhaalde pogingen niet kon worden verwezenlijkt wegens de tegenstand van andere wereldspelers; overwegende dat een plurilaterale overeenkomst daarom de beste manier lijkt om tegemoet te komen aan specifieke bekommernissen op internationaal niveau,

C. considérant qu'en dépit de plusieurs tentatives visant à réaliser une approche multilatérale - qui demeure le principal objectif dans la stratégie de l'Union - celle-ci n'a pu être réalisée en raison de la résistance et de l'opposition de la part d'autres acteurs mondiaux, et que l'accord multilatéral semble dès lors être la meilleure façon d'aborder les difficultés spécifiques à l'échelle internationale,


Om die redenen is dan ook rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State en werd het oorspronkelijke ontwerp aangepast om aan de geuite bekommernissen tegemoet te komen.

Pour ces raisons, il a dès lors été, tenu compte des remarques du Conseil d'État et le projet initial a été adapté afin de répondre aux soucis exprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekommernissen tegemoet' ->

Date index: 2023-10-07
w