Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «bekommeren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo moet de rechtszoekende zich niet langer bekommeren over de vraag welke rechtbank bevoegd is.

Ainsi le justiciable ne doit plus se soucier de la question de savoir quel tribunal est compétent en la matière.


Hij meent dan ook dat de argumentatie die door de indiener van het amendement nr. 130 wordt gebruikt, als zouden sommige politici zich ten onrechte druk maken over het kloneren en zich niet bekommeren over kinderen die in de armoede leven of mishandeld worden, volstrekt onaanvaardbaar is.

Il estime aussi que l'argumentation de l'amendement nº 130, qui consiste à dire que la préoccupation de certains politiciens concernant le clonage n'est pas justifiée et qu'ils devraient plutôt se préoccuper des enfants vivant dans la pauvreté ou victimes de maltraitance, est totalement inadmissible.


Hij meent dan ook dat de argumentatie die door de indiener van het amendement nr. 130 wordt gebruikt, als zouden sommige politici zich ten onrechte druk maken over het kloneren en zich niet bekommeren over kinderen die in de armoede leven of mishandeld worden, volstrekt onaanvaardbaar is.

Il estime aussi que l'argumentation de l'amendement nº 130, qui consiste à dire que la préoccupation de certains politiciens concernant le clonage n'est pas justifiée et qu'ils devraient plutôt se préoccuper des enfants vivant dans la pauvreté ou victimes de maltraitance, est totalement inadmissible.


Helaas lijken de Europese staatshoofden en regeringsleiders op dit moment alleen te spreken over de eventuele levering van wapens in plaats van zich te bekommeren om de mensen die zich een speelbal voelen in dit hele conflict en van geen enkele strijdende partij veel heil verwachten.

Malheureusement, les chefs d'État et de gouvernement européens ne semblent parler pour le moment que d'éventuelles livraisons d'armes au lieu de se soucier des personnes qui se sentent le jouet des événements et qui ne fondent guère d'espoir dans les parties au conflit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eCops is een online Belgisch meldpunt waar de internetgebruiker in België gepleegde misdrijven op of via het internet kan melden zonder zich te bekommeren over wie juist ervoor bevoegd is. eCops zorgt ervoor dat de melding door de bevoegde dienst wordt onderzocht.

eCops est un point de contact en ligne belge où l'internaute peut signaler des délits commis en Belgique sur ou au moyen d' internet, sans se préoccuper de savoir qui est précisément compétent à ce sujet. eCops veille à ce que le signalement soit examiné par le service compétent.


288. is bezorgd over de hoge financiële indicatoren voor het openen van een onderzoek, die zijn opgenomen in de onderzoeksbeleidsprioriteiten van OLAF voor de jaar 2012 en 2013, namelijk voor de douanesector 1 miljoen EUR, in de landbouwsectoren 100 000 EUR voor SAPARD en meer dan 250 000 EUR voor landbouw; in de structuurfondsen 500 000 EUR voor het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en 1 miljoen EUR in EFRO, in externe hulp en sectoren van gecentraliseerde uitgave 50 000 EUR en met betrekking tot personeel van de Unie: 10 000 EUR; uit kritiek op het feit dat het de verantwoordelijkheid van de directeuren-generaal is om zich o ...[+++]

288. est préoccupé par les indicateurs financiers élevés pour l'ouverture d'une enquête y compris dans les priorités de la politique d'enquête de l'OLAF pour les années 2012 et 2013 qui sont dans le secteur des douanes: 1 000 000 EUR, dans les secteurs de l'agriculture: 100 000 EUR pour SAPARD et plus de 250 000 EUR pour l'agriculture; dans les Fonds structurels: 500 000 EUR dans le Fonds social européen ainsi que dans le Fonds de cohésion et 1 000 000 EUR dans le FEDER, dans les secteurs de l'aide extérieure et des dépenses centralisées: 50 000 EUR et aussi dans le secteur du personnel de l'Union: 10 000 EUR; critique le fait que ce sont les directions générales responsables qui doivent s'occuper des cas de fraude possibles en ...[+++]


284. is bezorgd over de hoge financiële indicatoren voor het openen van een onderzoek, die zijn opgenomen in de onderzoeksbeleidsprioriteiten van OLAF voor de jaar 2012 en 2013, namelijk voor de douanesector 1 miljoen EUR, in de landbouwsectoren 100 000 EUR voor SAPARD en meer dan 250 000 EUR voor landbouw; in de structuurfondsen 500 000 EUR voor het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en 1 miljoen EUR in EFRO, in externe hulp en sectoren van gecentraliseerde uitgave 50 000 EUR en met betrekking tot personeel van de Unie: 10 000 EUR; uit kritiek op het feit dat het de verantwoordelijkheid van de directeuren-generaal is om zich o ...[+++]

284. est préoccupé par les indicateurs financiers élevés pour l'ouverture d'une enquête y compris dans les priorités de la politique d'enquête de l'OLAF pour les années 2012 et 2013 qui sont dans le secteur des douanes: 1 000 000 EUR, dans les secteurs de l'agriculture: 100 000 EUR pour SAPARD et plus de 250 000 EUR pour l'agriculture; dans les Fonds structurels: 500 000 EUR dans le Fonds social européen ainsi que dans le Fonds de cohésion et 1 000 000 EUR dans le FEDER, dans les secteurs de l'aide extérieure et des dépenses centralisées: 50 000 EUR et aussi dans le secteur du personnel de l'Union: 10 000 EUR; critique le fait que ce sont les directions générales responsables qui doivent s'occuper des cas de fraude possibles en ...[+++]


De passagiers dienen zich niet te bekommeren over de wijze waarop luchtvaartmaatschappijen en touroperators deze vorderingen onderling verdelen.

Les passagers ne devraient pas se soucier de la manière dont les transporteurs aériens et les agents de voyages se répartissent les réclamations ainsi déposées.


De Roma zouden zich moeten bekommeren om alle Roma-kinderen die niet naar school gaan omdat hun familie dat niet wil, om de kinderen en vrouwen die moeten bedelen, over het bedelen als levenskeuze, over de weigering om te werken en de gewoonte om in plaats daarvan gebruik te maken van de socialezekerheidsstelsels van derde landen.

Les Roms devraient prêter attention aux enfants, qui ne peuvent généralement pas aller à l’école, aux femmes et aux enfants qui sont utilisés pour la mendicité, à la mendicité adoptée comme choix de vie et au rejet du travail et à son remplacement par le recours au système de sécurité social de pays tiers.


De Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft niet op een militaire interventie gewacht om zich te bekommeren over de humanitaire situatie in het land. Mali is bovendien al vele jaren een Belgisch partnerland.

La Coopération belge au développement n'a pas attendu une intervention militaire pour se préoccuper de la situation humanitaire au Mali qui est de surcroît, depuis des années, un pays partenaire de la Belgique.


w