Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Deelnemer aan het economisch proces
Deelnemer aan het economisch verkeer
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch subject
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische actor
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Marktdeelnemer
Ondernemer
Raad geven over economische ontwikkeling

Traduction de «bekommeren om economische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


economische toestand [ economische aspecten ]

condition économique [ aspect économique ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques


problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Difficultés liées au logement et aux conditions économiques


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales


deelnemer aan het economisch proces | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject

agent économique | cellule économique | sujet économique | unité économique


deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | economische actor | marktdeelnemer | ondernemer

acteur économique | agent économique | opérateur | opérateur économique


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

donner des conseils sur le développement économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnenlandse veiligheidsdiensten zouden zich slechts moeten bekommeren om economische doelstellingen of om de georganiseerde misdaad wanneer ze een reëel en bestaand gevaar vormen voor de nationale veiligheid» (76)

Ils ne devraient s'occuper d'objectifs économiques ou de crime organisé que lorsqu'ils représentent un danger réel et présent pour la sécurité nationale» (76)


Binnenlandse veiligheidsdiensten zouden zich slechts moeten bekommeren om economische doelstellingen of om de georganiseerde misdaad wanneer ze een reëel en bestaand gevaar vormen voor de nationale veiligheid» (76)

Ils ne devraient s'occuper d'objectifs économiques ou de crime organisé que lorsqu'ils représentent un danger réel et présent pour la sécurité nationale» (76)


Dat is misschien een transparanter en democratischer middel dan de economische of financiële voorwaarden die het IMF een aantal landen oplegt, zonder zich te bekommeren om de aard van de Staat of om de manier waarop hij wordt heropgebouwd.

Peut-être s'agit-il d'un moyen plus transparent, plus démocratique, que les conditions économiques ou financières que le FMI impose à toute une série d'États, sans s'occuper ni de la nature de l'État ni de la manière de le reconstruire.


Voor België betekent deze aanbeveling dat men zich vooral moet bekommeren om het structurele evenwicht en niet te veel aandacht moet schenken aan de tijdelijke gevolgen van de schommelingen van de economische cyclus.

Par rapport à la Belgique, cette recommandation implique qu'il faut se préoccuper plutôt de la balance structurelle, en négligeant les impacts temporaires de l'évolution du cycle économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het immigratiebeleid betreft, is het standpunt van de minister hetzelfde als het zijne : alvorens een beroep te doen op een economische en selectieve immigratie, dient men zich eerst te bekommeren om diegenen die zich al in ons land bevinden.

Sur la politique d'immigration, le point de vue de la ministre est identique au sien : avant de demander une immigration économique et sélective, il faut d'abord s'occuper de ceux qui sont déjà sur le territoire.


Hij heeft brutaal, zonder zich om de buren te bekommeren, dit project met Moskou besloten en hiermee niet alleen historische angsten gewekt, maar ook gerechtvaardigde ecologische en economische vragen opgeroepen, waarop geen bevredigend antwoord bestaat.

Avec une cynique désinvolture, il a négocié seul tous les détails de l'opération avec Moscou en passant par-dessus la tête de ses voisins européens et, ce faisant, il n'a pas seulement réveillé des peurs historiques, il a aussi soulevé des questions écologiques et économiques tout à fait légitimes et qui ne peuvent pas recevoir de réponse satisfaisante.


In een situatie waarbij de meerderheid van de snelst groeiende naties ter wereld, zoals China, India en Brazilië, evenals economische grootmachten zoals de Verenigde Staten zich niet al te zeer bekommeren om klimaatverandering, is het heel wel mogelijk dat de Europese economie ophoudt concurrerend te zijn op wereldmarkten. Dit brengt met zich mee dat het noodzakelijk is om instrumenten te introduceren ter bescherming van de Europese productie, gebukt als deze gaat onder zulke hoge bijkomende kosten.

Alors que la majorité des pays du monde qui connaissent la croissance la plus rapide comme la Chine, l’Inde et le Brésil, ainsi que des locomotives économiques telles que les États-Unis, ne s’inquiètent pas tellement des changements climatiques, il se pourrait que l’économie européenne cesse d’être compétitive sur les marchés mondiaux, ce qui signifie qu’il sera nécessaire d’introduire des instruments afin de protéger la production européenne, qui sera grevée de tels coûts additionnels élevés.


Als we in 2010 de sterkste economische zone ter wereld willen zijn, moeten we ons in de eerste plaats om een sociale en milieubewuste Europese Unie bekommeren. Zo helpen we onze economie het best vooruit.

Si nous voulons devenir la région économique la plus robuste au monde d’ici 2010, nous devons centrer essentiellement nos efforts sur la protection sociale et l’environnement au sein de l’Union européenne, car c’est la meilleure façon pour nous de promouvoir notre économie.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ongeacht de waarde van de euro is het de exclusieve taak van de Europese Centrale Bank - zoals u in herinnering hebt geroepen mijnheer Duisenberg - om voor prijsstabiliteit te zorgen zonder zich om de economische en sociale gevolgen van de genomen beslissingen te bekommeren.

- Monsieur le Président, quelle que soit la valeur de l'euro, le rôle exclusif de la Banque centrale européenne, vous l'avez rappelé, Monsieur Duisenberg, est d'assurer la stabilité des prix sans se préoccuper des conséquences économiques et sociales que ces décisions entraînent.


F. overwegende dat het de plicht van de Unie is om zich te bekommeren om de sociale kosten die ontstaan door het in het middelpunt van haar belangstelling staande economische leven; dat zij dit ook heeft gedaan in het geval van werknemers, consumenten of bepaalde andere achterstandsgroepen, maar dat aan de aspiraties van kinderen tot op heden onvoldoende aandacht is geschonken,

F. considérant qu'il est du devoir de l'Union d'assumer les coûts sociaux découlant de la vie économique qui est au cœur de ses intérêts, et qu'elle l'a fait effectivement lorsqu'il s'agit des travailleurs, des consommateurs ou d'autres catégories défavorisées mais qu'elle n'a pas encore porté une attention suffisante aux intérêts des enfants,


w