Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Namelijk
Ontlasting bekomen
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "bekomen namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet dus aan heel wat voorwaarden worden voldaan om uiteindelijk tot een slechts matig resultaat te bekomen, namelijk de daling van het misdaadcijfer met 5 %.

On voit donc que les conditions à réunir sont importantes pour arriver au résultat finalement peu concluant d'une baisse de 5 % des taux de criminalité.


Er is maar één methode om dat soort inlichtingen te bekomen, namelijk de methode die toegang geeft tot de bankrekeningen.

Il n'y a pas d'autre méthode que celle qui donne accès aux comptes bancaires qui permette d'obtenir ce type de renseignements.


Er moet dus aan heel wat voorwaarden worden voldaan om uiteindelijk tot een slechts matig resultaat te bekomen, namelijk de daling van het misdaadcijfer met 5 %.

On voit donc que les conditions à réunir sont importantes pour arriver au résultat finalement peu concluant d'une baisse de 5 % des taux de criminalité.


Er is maar één methode om dat soort inlichtingen te bekomen, namelijk de methode die toegang geeft tot de bankrekeningen.

Il n'y a pas d'autre méthode que celle qui donne accès aux comptes bancaires qui permette d'obtenir ce type de renseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het partnership : namelijk de acties die samen worden gevoerd door meerdere verschillende verenigingsstructuren, teneinde een gezamenlijk creatief project te ontwikkelen, om materiaal te bundelen, om kennis en praktijken uit te wisselen, om een overwinning van grenzen tussen disciplines te bekomen.Een forfaitair bedrag van 500 euro wordt toegekend aan dit criteria;

- le partenariat : à savoir les actions menées conjointement par plusieurs structures associatives distinctes afin de développer un projet créatif commun, une mise en commun de matériel, un échange de savoirs et de pratiques, un décloisonnement des disciplines .Un forfait de 500 € est attribué à ce critère;


Er van uitgaande dat het besluit, dat nu ter advies voorligt, wordt gepubliceerd tegen het einde van februari 2016 hebben de verzekeringsondernemingen ongeveer één maand de tijd om de verzameling, de verwerking en de aanlevering van de gegevens tot een goed einde te brengen; In de praktijk betekent dit dat de verzekeringsondernemingen in de maand maart 2016 - begin april 2016 : - een aantal aanpassingen moeten doorvoeren en testen van de IT-systemen die worden gebruikt om de gevraagde gegevens te verzamelen, te verwerken en aan te leveren bij de FSMA/CDZ; - de verzameling en de verwerking van de gegevens moeten afwerken voor twee referentieperiodes, namelijk voor de b ...[+++]

Considérant que l'arrêté, qui est maintenant soumis pour avis, est publié fin février 2016, les entreprises d'assurances ont environ un mois de temps pour mener à bien la collecte, le traitement et la fourniture des données; En pratique, cela signifie que les entreprises d'assurances, au cours du mois de mars 2016 - début avril 2016 : - doivent effectuer une série d'adaptations et de tests des systèmes IT utilisés pour collecter, traiter et fournir auprès de la FSMA/OCM les données demandées; - doivent clôturer la collecte et le traitement des données pour deux périodes de référence, à savoir pour le calcul de l'indice de départ 100 et ...[+++]


Voorwaarde : om het voordeel van die bekendmaking te bekomen (namelijk, om te ontsnappen aan een eventuele onverbindendverklaring), dient de aanbestedende overheid een wachttermijn in acht te nemen van tien dagen, te rekenen van de dag na de bekendmaking van de aankondiging van transparantie voor het sluiten van haar opdracht (en kennisgeving ervan).

Condition : pour obtenir le bénéfice de cette publication (c'est-à-dire échapper à une éventuelle déclaration d'absence d'effets), le pouvoir adjudicateur doit respecter un délai d'attente de dix jours, à compter du lendemain de la publication de l'avis de transparence, avant de conclure (notifier) son marché.


De werkgever kan evenwel een gedeeltelijke terugbetaling van de maandelijkse aanvullende vergoeding bekomen, namelijk voor een bedrag van 2 000 BEF per maand en per bruggepensioneerde van het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bedienden van de voedingsnijverheid" voor zover de bediende, onmiddellijk voorafgaand aan de datum van het brugpensioen, vijf jaar tewerkgesteld was in de voedingsnijverheid en twee jaar bij de laatste werkgever.

L'employeur peut récupérer auprès du " Fonds social et de garantie pour les employés de l'industrie alimentaire" partiellement l'indemnité complémentaire notamment pour un montant de 2 000 BEF par mois et par prépensionné, pour autant que, durant la période précédant immédiatement la date de la mise en prépension, l'employé ait été occupé cinq années dans l'industrie alimentaire et deux années auprès du dernier employeur.


Art. 5. De werkgever kan een gedeeltelijke terugbetaling van de maandelijkse aanvullende vergoeding bekomen, namelijk voor een bedrag van F 2 000 per maand en per bruggepensioneerde van het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bedienden uit de voedingsnijverheid" voor zover de bediende, onmiddellijk voorafgaand aan de datum van het brugpensioen, vijf jaar tewerkgesteld was in de voedingsnijverheid en twee jaar bij de laatste werkgever.

Art. 5. L'employeur peut récupérer auprès du " Fonds social et de garantie pour les employés de l'industrie alimentaire" partiellement l'indemnité complémentaire notamment pour un montant de F 2 000 par mois et par prépensionné, pour autant que, durant la période précédant immédiatement la date de la mise en prépension, l'employé(e) ait été occupé(e) cinq années dans l'industrie alimentaire et deux années auprès du dernier employeur.


Gedurende de huidige crisis, waaruit de politici niet eervol te voorschijn komen, heeft het staatshoofd zijn opdracht op een bijzonder elegante en efficiënte manier waargenomen, ook al heeft hij niet het gewenst resultaat kunnen bekomen, namelijk de voortzetting van de legislatuur.

Lors de la crise que nous venons de vivre, dont les hommes politiques ne sortent pas glorieusement, le Chef de l'État a accompli sa mission de manière particulièrement élégante et efficace, même s'il n'a pu obtenir le résultat qu'il souhaitait, à savoir la poursuite de la législature.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     ontlasting bekomen     te weten     bekomen namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen namelijk' ->

Date index: 2023-11-20
w