Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die afgekeurde

Vertaling van "bekomen nadelig heeft " (Nederlands → Frans) :

b) deze schending gepaard gaat met een schending van het recht van de Europese Unie inzake overheidsopdrachten, de wet van 13 augustus 2011 of de uitvoeringsbesluiten ervan die de kansen van een inschrijver om de opdracht te bekomen nadelig heeft beïnvloed;

b) est accompagnée d'une violation du droit de l'Union européenne en matière de marchés publics, de la loi du 13 août 2011 ou de ses arrêtés d'exécution et si cette dernière violation a compromis les chances d'un soumissionnaire d'obtenir le marché;


In het tweede geval wordt de onverbindendverklaring uitgesproken wanneer « een inschrijver door [die afgekeurde] schending geen verhaal tot schorsing heeft kunnen instellen of voleindigen als bedoeld in artikel 65/11, tweede lid, en deze schendig gepaard gaat met een schending van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten, de wet of haar uitvoeringsbesluiten die de kansen van een inschrijver om de opdracht te bekomen nadelig heeft beïnvloed ».

Dans le second cas, la déclaration d'absence d'effets est prononcée lorsque la violation sanctionnée a « privé un soumissionnaire de la possibilité d'engager ou de mener à son terme le recours en suspension visé à l'article 65/11, alinéa 2, et est accompagnée d'une violation du droit communautaire en matière de marchés publics, de la loi ou de ses arrêtés d'exécution et si cette dernière violation a compromis les chances d'un soumissionnaire d'obtenir le marché ».


Zij zal eveneens een alternatieve sanctie uitspreken wanneer de aanbestedende overheid de opdracht heeft gesloten met schending van de wachttermijn of nog vóór de verhaalinstantie zich heeft kunnen uitspreken over een vordering tot schorsing of een vordering tot voorlopige maatregelen, wanneer die schending van artikel 65/11 de inschrijver niet de mogelijkheid heeft ontnomen een vordering tot schorsing in te stellen, en wanneer die schending gepaard gaat met een andere schending van het Europees gemeenschapsrecht of van het intern recht die de kansen van de inschrijver om de opdracht te bekomen ...[+++]

Elle prononcera également une sanction de substitution lorsque l'autorité adjudicatrice a conclu le marché en méconnaissance du délai d'attente ou avant que l'instance de recours ait pu se prononcer sur une demande de suspension ou sur une demande de mesures provisoires lorsque cette violation de l'article 65/11 n'a pas privé le soumissionnaire de la possibilité d'introduire une demande en suspension, et est accompagnée d'une autre violation du droit communautaire européen ou du droit interne qui n'a pu compromettre les chances du soumissionnaire d'obtenir le marché (article 65/22, § 2, de la même loi).


Aangezien het niet bezitten van een statuut aanzienlijke nadelige gevolgen heeft voor de terugbetaling van medische kosten, werd beslist de termijnen te heropenen, maar enkel met gevolgen in deze sector, en zo de terugbetaling van het remgeld toe te kennen aan personen die, in het kader van deze heropening, een titel van nationale erkentelijkheid zouden kunnen bekomen.

Étant donné que l'absence d'un statut comporte des conséquences préjudiciables importantes en matière de remboursement des soins médicaux, il a été décidé de rouvrir les délais mais avec effet dans ce seul secteur, et d'octroyer ainsi le remboursement du ticket modérateur aux personnes qui obtiendraient, en vertu de cette réouverture, un titre de reconnaissance nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen nadelig heeft' ->

Date index: 2024-03-03
w