16. beklemtoont de verplichting op grond van het internationaal humanitair recht om te zorgen voor toelating en veilige doortocht van vluchtelingen, humanitaire werkers en bevoorrading; vestigt in dit verband de aandacht op de bijzondere behoeften van de nog altijd zeer grote en mogelijk kwetsbare groep van migrerende werknemers uit ontwikkelingslanden en van hen afhankelijke gezinsleden;
16. souligne l'obligation, en vertu du droit humanitaire international, d'assurer l'accès et la sécurité du passage des personnes déplacées, des travailleurs humanitaires et des fournitures; attire dans ce contexte l'attention sur les besoins spécifiques de la catégorie encore très vaste et potentiellement vulnérable des travailleurs migrants des pays en développement et de leurs familles;