Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «beklemtoont de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens beklemtoont de heer Gilkinet dat deze Europese Raad de eerste is na de « Earth Summit Rio +20 », die eigenlijk is mislukt.

M. Gilkinet souligne également que ce Conseil européen est le premier qui aura lieu après le Sommet de la Terre Rio+20, qui fut globalement un échec.


Met verwijzing naar de uiteenzetting van de heer Vanlouwe beklemtoont de heer Delpérée dat het voorstel een uitnodiging bevat, zowel voor de Federale Staat als voor de gemeenschappen en de gewesten, opdat elk de rechten van personen met een handicap waarborgt.

Se référant à l'intervention de M. Vanlouwe, M. Delpérée insiste sur le fait que la proposition contient une invitation, tant à l'État fédéral qu'aux communautés et régions, chacun pour ce qui le concerne, à garantir les droits des personnes handicapées.


Met betrekking tot amendement nr. 6 beklemtoont de heer Claes als hoofdindiener niet akkoord te gaan met de interpretatie van de heer Anciaux.

En ce qui concerne l'amendement nº 6, M. Claes souligne, en tant qu'auteur principal, qu'il n'est pas d'accord avec l'interprétation de M. Anciaux.


Vervolgens beklemtoont de heer Eyskens het belang van een Ruslandbeleid dat niet mag ontaarden in een anti-Amerikaans beleid.

M. Eyskens attire ensuite l'attention sur l'importance de mener à l'égard de la Russie une politique qui ne peut dégénérer en une politique anti-américaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn repliek op de tussenkomsten van deelnemers uit Griekenland en Malta over de Europese reguleringsdrift en het gebrek aan ondernemersvertrouwen dat acties in de weg staat, beklemtoont de heer Laurs dat de digitale wereld zeer snel economische waarde creëert.

Dans sa réplique aux interventions de plusieurs participants grecs et maltais concernant la « rage régulatoire » européenne et le manque de confiance des entreprises qui paralysent l'action, M. Laurs souligne que le monde numérique crée très rapidement de la valeur économique.


Bovendien beklemtoont de heer Tomczak dat zijn wagen duidelijk was gekenmerkt als een auto van een lid van het parlement en dat de passagiers van zijn auto getuige zijn van het verdachte gedrag van de veronderstelde politieagent en dat hij daarom wegreed.

En outre, M. Tomczak souligne qu'il apparaissait clairement que son véhicule appartenait à un élu du parlement et que les passagers de sa voiture attestent le comportement suspect du policier présumé, qui justifie sa fuite.


2. beklemtoont dat de oplossingen die tot dusverre door de Raad en de Commissie en door particuliere ondernemingen worden overwogen geen passende bescherming bieden aan de persoonsgegevens van EU-burgers (zoals werd opgemerkt in het schrijven van de heer Schaar, voorzitter van de werkgroep artikel 29, over de nieuwe voorlopige PNR-overeenkomst), en dat dit een overtreding kan betekenen van zowel de communautaire als de nationale wetgeving, zoals bij de SWIFT-kwestie (zie het advies 10/2006 van de werkgroep artikel 29 van 22 november 2006 en het advies van ...[+++]

2. réaffirme que les solutions envisagées jusqu'ici par le Conseil et la Commission, ainsi que par des entreprises privées ne protègent pas suffisamment les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne (comme le constate également la lettre de M. Schaar, président du groupe de travail "article 29" concernant le nouvel accord intérimaire PNR) et qu'il pourrait s'agir là d'une violation du droit non seulement communautaire mais aussi national, comme dans le cas de SWIFT (voir l'avis 10/2006 du 22 novembre 2006 du groupe de travail "article 29" et l'avis du 1 février 2007 du CEPD);


2. beklemtoont dat de oplossingen die tot dusverre door de Raad en de Commissie en door particuliere ondernemingen worden overwogen geen passende bescherming bieden aan de persoonsgegevens van Europese burgers (zoals werd opgemerkt in het schrijven van de heer Schaar, voorzitter van de werkgroep artikel 29, over de nieuwe voorlopige PNR-overeenkomst), en dat dit een overtreding kan betekenen van zowel de communautaire als de nationale wetgeving, zoals bij de SWIFT-kwestie (zie het advies van de werkgroep artikel 29 en de EDPS);

2. réaffirme que les solutions envisagées jusqu'ici par le Conseil de l'Union européenne et la Commission, ainsi que par des entreprises privées ne protègent pas suffisamment les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne (comme le constate également la lettre de M. Schaar, président du groupe de travail "article 29" concernant le nouvel accord intérimaire PNR) et qu'il pourrait s'agir là d'une violation du droit non seulement communautaire mais aussi national, comme dans le cas de SWIFT (voir l'avis du groupe de travail "article 29" et du CEPD);


30. beklemtoont dat verklaringen of bekentenissen die onder foltering of wrede, onmenselijke en onterende behandeling worden afgelegd in geen enkel geval als geldig of toelaatbaar bewijs voor een rechtbank mogen worden beschouwd, zoals is bepaald in het VN-Verdrag tegen foltering, noch op andere wijze dienen te worden gebruikt; wijst opnieuw op de wijdverbreide scepsis ten aanzien van de betrouwbaarheid van bekentenissen die onder foltering worden verkregen en ten aanzien van hun waarde voor de voorkoming en onderdrukking van terrorisme, zoals onder andere de voormalige Britse ambassadeur in Oezbekistan, de heer ...[+++]

30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]


22. beklemtoont het belang van goedkeuring van het document dat door de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, de heer Javier Solana, moet worden voorgelegd door middel waarvan de EU moet komen tot een duidelijke vaststelling van prioriteiten inzake haar belangen en doelstellingen voor het buitenlands- en veiligheidsbeleid; beklemtoont dat de EU-veiligheidsstrategie alleen kan worden ontwikkeld op basis van multilateralisme en binnen het kader van de VN; is overtuigd van de grote bijdrage die een dergelijke strategie kan leveren aan het voorkomen en bijle ...[+++]

22. souligne l'importance d'adopter le document que présentera M. Javier Solana, Haut‑Représentant pour la PESC, qui permettra à l'UE d'établir avec clarté la priorité de ses intérêts et objectifs de politique étrangère et de sécurité; souligne qu'une stratégie de sécurité pour l'Union européenne ne peut s'établir que sur la base du multilatéralisme et dans le cadre de l'ONU; est convaincu de la contribution majeure qu'une telle stratégie, fondée sur un contexte global allant au‑delà de la dimension strictement militaire et garantissant le déploiement d'un ensemble de mesures politiques, économiques, sociales et militaires, peut apporter en matière de prév ...[+++]




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     beklemtoont de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoont de heer' ->

Date index: 2023-08-17
w