Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Oorzaak van doorslaggevende aard

Traduction de «bekleedt een doorslaggevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


persoon die momenteel het roulerende voorzitterschap bekleedt

[personne/pays] assurant la présidence tournante








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag niet uit het oog verliezen dat een nationaal magistraat een zeer technisch ambt bekleedt, waarin de ervaring doorslaggevend is.

Il ne faut pas perdre de vue qu'un magistrat national a une fonction très technique et que l'expérience est primordiale.


Men mag niet uit het oog verliezen dat een nationaal magistraat een zeer technisch ambt bekleedt, waarin de ervaring doorslaggevend is.

Il ne faut pas perdre de vue qu'un magistrat national a une fonction très technique et que l'expérience est primordiale.


overwegende dat participatie van vrouwen in de besluitvorming een doorslaggevende indicator is voor gendergelijkheid, en dat in het bedrijfsleven en aan de universiteiten nog altijd maar een beperkt aantal vrouwen leidinggevende functies bekleedt en het aantal vrouwelijke politici en onderzoekers slechts heel langzaam groeit,

considérant que la participation des femmes à la prise de décisions représente un indicateur déterminant en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, que la présence des femmes à la tête des entreprises et des universités demeure rare et que le nombre de femmes se consacrant à la politique ou à la recherche n'augmente que très lentement,


T. overwegende dat participatie van vrouwen in de besluitvorming een doorslaggevende indicator is voor gendergelijkheid, en dat in het bedrijfsleven en aan de universiteiten nog altijd maar een beperkt aantal vrouwen leidinggevende functies bekleedt en het aantal vrouwelijke politici en onderzoekers slechts heel langzaam groeit,

T. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions représente un indicateur déterminant en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, que la présence des femmes à la tête des entreprises et des universités demeure rare et que le nombre de femmes se consacrant à la politique ou à la recherche n'augmente que très lentement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat participatie van vrouwen in de besluitvorming een doorslaggevende indicator is voor gendergelijkheid, en dat in het bedrijfsleven en aan de universiteiten nog altijd maar een beperkt aantal vrouwen leidinggevende functies bekleedt en het aantal vrouwelijke politici en onderzoekers slechts heel langzaam groeit,

T. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions représente un indicateur déterminant en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, que la présence des femmes à la tête des entreprises et des universités demeure rare et que le nombre de femmes se consacrant à la politique ou à la recherche n'augmente que très lentement,


T. overwegende dat participatie van vrouwen in de besluitvorming een doorslaggevende indicator is voor gendergelijkheid, en dat in het bedrijfsleven en aan de universiteiten nog altijd maar een beperkt aantal vrouwen leidinggevende functies bekleedt en het aantal vrouwelijke politici en onderzoekers slechts heel langzaam groeit,

T. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions représente un indicateur déterminant en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, que la présence des femmes à la tête des entreprises et des universités demeure rare et que le nombre de femmes se consacrant à la politique ou à la recherche n'augmente que très lentement,


De Raad Economische en Financiële Zaken (ECOFIN), die wordt gevormd door de ministers van economische zaken en financiën van de EU-landen, bekleedt een doorslaggevende positie in het middelpunt van het economisch coördinatie- en besluitvormingsproces.

Le Conseil «Affaires économiques et monétaires» (Conseil ECOFIN), qui réunit les ministres des affaires économiques et financières des pays de l'UE, occupe une place déterminante au cœur du processus de coordination et de prise de décision en matière économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekleedt een doorslaggevende' ->

Date index: 2024-04-25
w