Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bekijkt in bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een mede-indiener vult aan dat men in België in een unieke situatie verkeert : wanneer men het volksnationalisme bekijkt in bijvoorbeeld Baskenland, Koerdistan, Ierland,.dan heeft men te maken met een uitgesproken links georiënteerd volksnationalisme dat wel degelijk in alle pamfletten oproept tot het omverwerpen van de democratische rechtsregels en tot het uitroepen van de autonome, dictatoriaal geleide staat.

Un coauteur de l'amendement ajoute que la Belgique se trouve dans une situation unique : quand on considère les mouvements nationalistes populaires au Pays basque, au Kurdistan ou en Irlande, on constate qu'ils sont nettement orientés à gauche et que tous leurs pamphlets appellent effectivement au rejet des règles de droit démocratiques et à la proclamation d'un État autonome et dictatorial.


Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende dossiers beëindigd te zien worden (dus eind februari 2005, zonder rekening te houden met nieuwe zaken).

Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).


Maar wanneer men de onderzoeken bekijkt die naar goede wetenschappelijke methoden werden gevoerd, is er geen vaststaand bewijs dat bisfenol A schadelijk is, bijvoorbeeld voor jonge kinderen.

Cependant, si l'on examine les études valides selon les principes de bonne gouvernance scientifique, il n'y a pas de preuve établie que le bisphénol A serait nocif, par exemple pour les jeunes enfants.


Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende dossiers beëindigd te zien worden (dus eind februari 2005, zonder rekening te houden met nieuwe zaken).

Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wanneer men de onderzoeken bekijkt die naar goede wetenschappelijke methoden werden gevoerd, is er geen vaststaand bewijs dat bisfenol A schadelijk is, bijvoorbeeld voor jonge kinderen.

Cependant, si l'on examine les études valides selon les principes de bonne gouvernance scientifique, il n'y a pas de preuve établie que le bisphénol A serait nocif, par exemple pour les jeunes enfants.


Wordt het niet tijd dat de Commissie een geïntegreerde aanpak gaat hanteren en bijvoorbeeld bekijkt of het mogelijk is een kustwacht in te zetten om dit probleem te lijf te gaan?

N’est-il pas temps que la Commission définisse une approche globale incluant, par exemple, la possibilité d’un service de gardes côtiers pour lutter contre ce problème?


Daarom moet het basisgebruik ervan gratis zijn, zoals bij maatschappelijke diensten wanneer je bijvoorbeeld je eigen patiëntenregister bekijkt.

C’est pourquoi l’utilisation de la large bande dans son format de base doit être libre, à l’instar des services sociaux lorsque vous consultez votre dossier médical.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, het is natuurlijk goed dat de Raad bekijkt en bespreekt op welke wijze bijvoorbeeld de werkzaamheden van het Europees Agentschap voor veiligheid in de luchtvaart doeltreffender kunnen worden gemaakt, maar natuurlijk kan het alleen meer bevoegdheden krijgen als de lidstaten bereid zijn die te verlenen.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, il est bien entendu utile que le Conseil examine et débatte, par exemple, de la manière d’améliorer l’efficacité des travaux de l’Agence européenne de la sécurité aérienne.


Dat is wat kort door de bocht. Ik heb er veel respect voor dat de rapporteur op de details is ingegaan, dat hij kijkt wat de taken zijn die wij – ook in verband met de begroting – als EU in de 21e eeuw moeten verrichten, dat hij bekijkt waarvoor we meer geld nodig hebben, bijvoorbeeld voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, en waarvoor de Commissie teveel geld heeft uitgetrokken en waar wij dus kunnen bezuinigen.

Là où notre rapporteur mérite nos remerciements, c’est pour la manière dont il est allé dans les détails, se penchant sur les tâches - y compris celles liées au budget - auxquelles nous l’UE devra s’atteler au XXIe siècle, sur les matières nécessitant plus de fonds - dans la politique étrangère et de sécurité - et sur les points où les propositions de la Commission sont excessives et où nous pouvons procéder à des coupes.


Dat is wat kort door de bocht. Ik heb er veel respect voor dat de rapporteur op de details is ingegaan, dat hij kijkt wat de taken zijn die wij – ook in verband met de begroting – als EU in de 21e eeuw moeten verrichten, dat hij bekijkt waarvoor we meer geld nodig hebben, bijvoorbeeld voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, en waarvoor de Commissie teveel geld heeft uitgetrokken en waar wij dus kunnen bezuinigen.

Là où notre rapporteur mérite nos remerciements, c’est pour la manière dont il est allé dans les détails, se penchant sur les tâches - y compris celles liées au budget - auxquelles nous l’UE devra s’atteler au XXIe siècle, sur les matières nécessitant plus de fonds - dans la politique étrangère et de sécurité - et sur les points où les propositions de la Commission sont excessives et où nous pouvons procéder à des coupes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bekijkt in bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekijkt in bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-02-14
w