Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekendmaking
Bekendmaking tarieven
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Publicatie
Publicatie tarieven
Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen

Vertaling van "bekendmaking zou overgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties

Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


bekendmaking | bekendmaking tarieven | publicatie | publicatie tarieven

publicité | publicité des tarifs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien men in België voor alle vennootschappen tot individuele bekendmaking zou overgaan, krijgt men inderdaad met een dergelijk probleem te kampen.

En effet, si en Belgique on procédait pour toutes les sociétés à la publication individuelle, on arriverait à un problème de ce genre-là.


Indien men in België voor alle vennootschappen tot individuele bekendmaking zou overgaan, krijgt men inderdaad met een dergelijk probleem te kampen.

En effet, si en Belgique on procédait pour toutes les sociétés à la publication individuelle, on arriverait à un problème de ce genre-là.


Van zodra de nieuwe Hoge Raad zichzelf heeft georganiseerd in een bureau en commissies kan hij, indien de oude Hoge Raad dit niet zou doen, onmiddellijk overgaan tot de bekendmaking van de samenstelling van het bureau en de commissies in het Belgisch Staatsblad, dus zichzelf installeren en bijgevolg een einde te stellen aan de bevoegdheden van de oude Hoge Raad.

Dès l'instant où le nouveau Conseil supérieur s'est organisé et qu'il a formé son bureau et des commissions, il peut en cas d'inaction de l'ancien Conseil supérieur, procéder immédiatement à la publication de la composition du bureau et des commissions au Moniteur belge, et donc s'installer lui-même et mettre fin ainsi aux compétences de l'ancien Conseil supérieur.


Van zodra de nieuwe Hoge Raad zichzelf heeft georganiseerd in een bureau en commissies kan hij, indien de oude Hoge Raad dit niet zou doen, onmiddellijk overgaan tot de bekendmaking van de samenstelling van het bureau en de commissies in het Belgisch Staatsblad, dus zichzelf installeren en bijgevolg een einde te stellen aan de bevoegdheden van de oude Hoge Raad.

Dès l'instant où le nouveau Conseil supérieur s'est organisé et qu'il a formé son bureau et des commissions, il peut en cas d'inaction de l'ancien Conseil supérieur, procéder immédiatement à la publication de la composition du bureau et des commissions au Moniteur belge, et donc s'installer lui-même et mettre fin ainsi aux compétences de l'ancien Conseil supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Om te voorzien in meer transparantie als het gaat om betalingen aan regeringen, moeten uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie, de houtkap in primaire wouden, het bankwezen, de bouwsector of de telecommunicatiesector en waarvan de effecten tot de handel op gereglementeerde markten zijn toegelaten, jaarlijks overgaan tot de bekendmaking van de betalingen die zijn gedaan aan de regeringen van de landen waarin zij actief zijn alsook van bepaalde contextgebonden informatie.

(7) Afin d'assurer une transparence accrue des sommes versées à des gouvernements, les émetteurs qui ont des activités dans les industries extractives, l'exploitation des forêts primaires, le secteur bancaire, la construction ou les télécommunications et dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé devraient déclarer, sur une base annuelle, les sommes versées au gouvernement des pays où ils exercent leurs activités et certaines autres informations relatives au contexte.


3. De instelling kan overgaan tot bekendmaking van de besluiten of een samenvatting daarvan waarin de naam van de marktdeelnemer, een korte beschrijving van de feiten, de duur van de uitsluiting of het bedrag van de financiële sancties worden vermeld.

3. L'institution peut publier des décisions ou le résumé de décisions mentionnant le nom de l'opérateur économique , une brève description des faits, la durée de l'exclusion ou le montant des sanctions financières .


Artikel 1. Wanneer een persoon diensten heeft volbracht waarvan gebleken is dat zij ten onrechte aanleiding hebben gegeven tot onderwerping aan de pensioenregeling voor werknemers, om reden van het feit dat die diensten ingevolge een benoeming met terugwerkende kracht aanneembaar zijn geworden om zijn rechten op het rustpensioen vast te stellen in een van de pensioenregelingen bedoeld door de wet van 10 februari 2003 tot regeling van de overdracht van pensioenrechten tussen Belgische pensioenregelingen en die van instellingen van internationaal publiek recht, dan kan de instelling van internationaal publiek recht die handelt in hoedanigheid van werkgever onder de hiernabepaalde voorwaarden vragen dat de Rijksdienst voor pensi ...[+++]

Article 1. Lorsqu'une personne a presté des services dont il est apparu qu'ils ont, à tort, donné lieu à assujettissement au régime de pension des travailleurs salariés, en raison du fait qu'à la suite d'une nomination définitive avec effet rétroactif, ces services sont devenus admissibles pour établir ses droits à la pension de retraite dans un des régimes de pension d'institutions de droit international public visés par la loi du 10 février 2003 réglant le transfert de droits à pensions entre des régimes belges de pensions et ceux d'institutions de droit international public, l'institution de droit international public qui a agi en qu ...[+++]


De Commissie kan tot deze bekendmaking overgaan.

La Commission peut procéder à cette publication.


(1) Op grond van de in dit hoofdstuk beschreven richtsnoeren en vanaf de bekendmaking ervan zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA overgaan tot een onderzoek van de voorgenomen fiscale steunmaatregelen die bij haar worden aangemeld en van de fiscale steunmaatregelen die in de EVA-staten onwettig ten uitvoer zijn gelegd.

(1) L'Autorité procédera, sur la base des orientations définies dans le présent chapitre et à partir de sa publication, à l'examen des projets d'aides fiscales qui lui seront notifiés et des aides fiscales illégalement mises en oeuvre dans les États membres.


De Commissie kan hiertoe overgaan . Bij de beslissing om het advies bekend te maken wordt naar behoren rekening gehouden met het rechtmatig belang van ondernemingen bij het bewaren van hun zakengeheimen alsmede met het belang van de betrokken ondernemingen bij bekendmaking van het advies .

La décision de publication tient dûment compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués, ainsi que de l'intérêt des entreprises concernées à ce qu'une publication ait lieu .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendmaking zou overgaan' ->

Date index: 2021-08-22
w