Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Degenen die het onderwijs genieten
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
Nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen
Toeristenbestemmingen ontwikkelen
Toeristische bestemmingen ontwikkelen
Toeristische locaties zoeken en bekendheid geven

Vertaling van "bekendheid te genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen

développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de Eurobarometerenquête 2015 over de bekendheid van het Handvest bleek dat de belangstelling voor informatie over de rechten die mensen uit hoofde van het Handvest genieten, groot blijft.

L’enquête Eurobaromètre 2015 sur la connaissance de l’existence de la Charte a montré que l’intérêt pour les informations relatives aux droits dont les personnes jouissent en vertu de la Charte reste élevé.


De winnende stad zal niet alleen een bron van inspiratie voor andere steden zijn; hij zal ook een grotere bekendheid en een betere reputatie genieten als plaats die mensen willen bezoeken en waar zij willen werken, wonen en zich ontspannen.

Outre le fait d'inspirer d'autres villes, la ville lauréate bénéficiera d’une plus grande visibilité et augmentera sa renommée en tant que lieu de visite, de travail, de divertissement et de vie.


In die context moeten de lokale nationale merken een kans krijgen door het behoud van culturele en sportieve lokale nationale evenementen (des te beter indien zij een internationale bekendheid genieten en buitenlandse bezoekers trekken).

Dans ce contexte il faut laisser leur chance aux marques locales/nationales en maintenant des activités culturelles et sportives locales/nationales (et tant mieux si elles ont une renommée internationale et attirent des visiteurs étrangers).


Ook het Museum voor Hedendaagse Kunst in Gent, de festivals en bepaalde studieprojecten die echt heel weinig bekendheid genieten, kunnen enkel dankzij de tabakssector bepaalde projecten realiseren.

Le Musée d'art contemporain de Gand, les festivals et certains projets à l'étude dont la notoriété est vraiment très faible, ne peuvent eux aussi être réalisés que grâce au soutien du secteur du tabac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Is het RIZIV van plan deze mogelijkheid tot indiening van klachten meer bekendheid te laten genieten?

6) L'Inami a-t-il l'intention de donner davantage de publicité à la possibilité de déposer plainte ?


Ze genieten zowel op nationaal als op internationaal vlak een grote bekendheid en erkenning.

Ils bénéficient, tant sur le plan national qu'international, d'une visibilité et d'une reconnaissance importantes.


Helaas merk ik ook op dat de werkzaamheden, de resultaten en de voorstellen van de Task Force MIRECA een geringe bekendheid genieten op Belgisch, Europees en internationaal niveau.

Hélas, je constate également que les travaux, les résultats et les propositions de la Task Force MIRECA ont peu d'écho aux niveaux belge, européen et international.


L’Oréal is houder van een uitgebreide waaier van merken die grote bekendheid genieten.

L’Oréal est titulaire d’une gamme étendue de marques qui jouissent d’une renommée.


Het is van essentieel belang voor het slagen van dit initiatief als geheel dat de projecten en de behaalde resultaten algemene bekendheid genieten.

Il est essentiel, pour le succès de l'initiative dans son ensemble, d'assurer une large diffusion des projets et de leurs résultats.


Meldpunten kunnen doeltreffender functioneren als ze bij de internetgebruikers een grotere bekendheid genieten.

À condition que leur existence soit bien connue des internautes, il est possible d'améliorer l'efficacité des permanences téléphoniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendheid te genieten' ->

Date index: 2024-08-19
w