Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Heeft
Op 27 maart 1992 verschillende fiscale maatregelen
Worden opgenomen ».
Zullen

Traduction de «bekendgemaakt werd dienen » (Néerlandais → Français) :

Aan de lijst die door het Belgisch Staatsblad van 30 september 2015 bekendgemaakt werd, dienen de volgende maatschappijen toegevoegd :

A la liste publiée au Moniteur belge du 30 septembre 2015, il y a lieu d'ajouter les sociétés suivantes :


- Errata In de Nederlandse vertaling van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2016, dienen de artikelen 6, 16, 17 en 18 vervangen te worden door onderstaande tekst : « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog ...[+++]

- Errata Dans la traduction néerlandaise du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 10 août 2016, les articles 6, 16, 17 et 18 doivent être remplacés par le texte mentionné ci-dessous. « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de gewone aftrek van interesten, voor het bouwsparen of voor de aftrek voor interesten van hypothecaire leningen bij toepassing van artikel 526, § 1 en § 2, zoals het bestond vo ...[+++]


Zij bekritiseert ten slotte eveneens het feit dat de bepalingen betreffende de inwerkingtreding van de bestreden wet de facto ertoe hebben geleid dat personen die, na kennisname van die wet, nog overeenkomstig het oude regularisatiestelsel een aangifte wensten in te dienen, dat niet langer konden door middel van een afgifte met behulp van een ambtenaar, zoals daarin is voorzien bij artikel 307, § 2, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, en dit meer bepaald omdat de bestreden wet op een vrijdag in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt en het ni ...[+++]

Enfin, elle critique également le fait que les dispositions relatives à l'entrée en vigueur de la loi attaquée ont de facto eu pour effet que les personnes qui, après avoir pris connaissance de cette loi, souhaitaient encore introduire une déclaration conformément à l'ancien régime de régularisation, ne pouvaient plus le faire par une déclaration remplie avec l'aide d'un fonctionnaire, comme le prévoit l'article 307, § 2, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, et ce, plus précisément parce que la loi attaquée a été publiée au Moniteur belge un vendredi et que le nouveau régime de régularisation était applicable aux déclaratio ...[+++]


Aan de lijst die door het Belgisch Staatsblad van 12 september 2007 bekendgemaakt werd, dienen de volgende maatschappijen toegevoegd :

A la liste publiée au Moniteur belge du 12 septembre 2007, il y a lieu d'ajouter les sociétés suivantes :


De overheidsopdrachten, de opdrachten en de prijsvragen voor ontwerpen bekendgemaakt vóór deze datum of waarvoor, bij ontstentenis van een bekendmaking van aankondiging, vóór deze datum een uitnodiging werd verstuurd om een aanvraag tot deelneming of een offerte in te dienen, blijven onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die gelden op het ogenblik van de aankondiging of van de uitnodiging ».

Les marchés publics, les marchés et les concours de projets, publiés avant cette date ou pour lesquels, à défaut de publication d'un avis, l'invitation à présenter une demande de participation ou à remettre une offre est lancée avant cette date, demeurent soumis aux dispositions législatives et réglementaires en vigueur au moment de l'avis ou de l'invitation ».


Het « bericht aan de belastingplichtigen die aan de inkomstenbelastingen onderworpen zijn », dat op 3 april 1992 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, geeft aan dat « de Ministerraad [.] op 27 maart 1992 verschillende fiscale maatregelen [heeft] goedgekeurd in het kader van de begroting 1992 », en vermeldt dat die « maatregelen [.] zo spoedig mogelijk in een bij het Parlement in te dienen wetsontwerp [zullen] worden opgenomen ».

L'« avis aux contribuables soumis à l'impôt sur les revenus » publié au Moniteur belge le 3 avril 1992 indique que le « Conseil des ministres a approuvé le 27 mars 1992 diverses mesures fiscales dans le cadre du budget 1992 » et précise que ces « mesures seront reprises dans un projet de loi à déposer au Parlement le plus rapidement possible ».


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die als volgt wordt gemotiveerd : overwegende dat de kwaliteitsnormen voor de functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg », in het belang van de volksgezondheid en als basis voor de in te stellen erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep », dringend in werking dienen te treden en dat ook voor dit jaar de nodige kredieten in de begroting zijn voorzien; overwegende dat de Raad van State reeds een advies heeft uitgebracht op 25 november 1997; overwegende dat er, na het advies van de Raad van State, nog één enkele wijziging werd ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par les éléments suivants : considérant que, dans l'intérêt de la santé publique et en tant que base pour les normes d'agrément à fixer en ce qui concerne la fonction « service mobile d'urgence », les normes de qualité applicables à la fonction « soins urgents spécialisés » doivent entrer en vigueur le plus vite possible et les crédits nécessaires pour l'année en cours étant prévus au budget; considérant que le Conseil d'Etat a déjà rendu un avis le 25 novembre 1997; considérant qu'après l'avis du Conseil d'Etat, une nouvelle modification a encore été apportée, à savoir en ce qui concerne les dispositions de l'article 15 relatives à l'entrée en vigueur, laquelle a été avancée, sur base de la motivation précitée, au p ...[+++]


Deze bepaling werd als volgt geformuleerd: " Art. 3. Bij overdracht van erkenning dienen de volgende documenten te worden voorgelegd: a) in het geval bedoeld in artikel 15, § 1, 1o van het koninklijk besluit van 26 september 1991 tot vaststelling van bepaalde toepassingsmaatregelen van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken: de documenten bedoeld in artikel 1, § 1, 7o, a), van dit besluit alsook de stukken die ter uitvoering van artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennoot ...[+++]

Cette disposition est libellée comme suit: " Art. 3. Lors du transfert d'une agréation, les documents suivants doivent être produits: a) dans le cas prévu à l'article 15, § 1er, 1o, de l'arrêté royal du 26 septembre 1991 fixant certaines mesures d'application de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux: les documents prévus à l'article 1er, § 1er, 7o, a), du présent arrêté de même que les pièces qui doivent être déposées ou publiées, conformément à l'article 12 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales; b) dans les cas prévus à l'article 15, § 1er, 2o, de l'arrêté royal susmentionné: les documen ...[+++]


Begin juni 2005 werd een mededeling van de Europese Commissie, met als titel `i2010 - Een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid' bekendgemaakt. De mededeling vermeldt onder andere dat de lidstaten door middel van de half oktober 2005 vast te stellen nationale hervormingsprogramma's prioriteiten voor de informatiemaatschappij dienen te bepalen die zijn afgestemd op de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en ...[+++]

Début juin 2005, la Commission européenne a publié une communication intitulée « i2010 - Une société de l'information pour la croissance et l'emploi » et qui prévoit notamment qu'au moyen des programmes nationaux de réforme, à établir pour la mi-octobre 2005, les États membres doivent fixer des priorités pour la société de l'information, conformes aux directives intégrées relatives à la croissance et à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendgemaakt werd dienen' ->

Date index: 2025-01-07
w