Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekendgemaakt protest
De handelingen van de Vergadering worden bekendgemaakt

Vertaling van "bekendgemaakt althans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


de handelingen van de Vergadering worden bekendgemaakt

les actes de l'Assemblée sont publiés


de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder in zijn rechten wordt hersteld

la date de publication de la mention du rétablissement du droit


de Vergadering neemt nota van de officieel door de lidstaten bekendgemaakte uitslagen

l'Assemblée prend acte des résultats proclamés officiellement par les Etat Membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het vierde lid wordt verduidelijkt dat de overgangsbepaling van kracht blijft na 17 oktober 2018, althans voor de opdrachten die tot aan deze datum worden bekendgemaakt of hadden moeten worden bekendgemaakt.

Dans le quatrième alinéa il est précisé que la disposition transitoire reste en vigueur après le 17 octobre 2018, à tout le moins pour les marchés qui ont été publiés à cette date ou qui auraient dû être publiés à cette date.


Het om advies voorgelegde ontwerp kan echter tegen 1 juli 2012 niet meer aangenomen en bekendgemaakt worden, zodat aan de nieuwe regels terugwerkende kracht zal worden verleend, althans als artikel 5 ongewijzigd behouden blijft.

Or, le projet soumis pour avis ne peut plus est adopté et publié pour le 1 juillet 2012, de sorte qu'un effet rétroactif sera conféré aux nouvelles règles, du moins si l'article 5 est maintenu en l'état.


Om tegenstrijdigheden tussen hun normen en die van ons te vermijden, hebben we besloten – zoals ik vandaag heb bekendgemaakt – tot een vorm van harmonisatie, althans met Japan, terwijl we een wetenschappelijke beoordeling uitvoeren van de mondiale normen die we zouden kunnen instellen voor alle importen naar de Europese Unie.

Pour éviter toute contradiction entre ses normes et les nôtres, nous avons décidé – ainsi que je l’ai annoncé aujourd’hui – d’une sorte d’harmonisation, à tout le moins avec le Japon, tandis que nous revoyons d’un point de vue scientifique les normes mondiales à appliquer à tous les types d’importations vers l’Union européenne.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juli 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 juli 2002, heeft de Vlaamse Regering, Martelaarsplein 19, 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 december 2001 « tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep van de Franse Gemeenschap », althans van artikel 3 en de ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 juillet 2002 et parvenue au greffe le 17 juillet 2002, le Gouvernement flamand, place des Martyrs 19, 1000 Bruxelles, a introduit un recours en annulation du décret de la Communauté française du 20 décembre 2001 « fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz, et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la Communauté française », du moins de l'article 3 et de l'annexe de ce décret (publié au Monit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juli 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 juli 2002, heeft de Vlaamse Regering, Martelaarsplein 19, 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 december 2001 tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep van de Franse Gemeenschap, althans van artikel 3 en de ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 juillet 2002 et parvenue au greffe le 17 juillet 2002, le Gouvernement flamand, place des Martyrs 19, 1000 Bruxelles, a introduit un recours en annulation du décret de la Communauté française du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz, et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la Communauté française, du moins de l'article 3 et de l'annexe de ce décret (publié au Moniteur ...[+++]


Wat betreft punt 3 van de vraag kan ik meedelen dat er tot nu toe geen koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 37, § 18, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, werd bekendgemaakt, althans wat het verbod tot herverzekering van de verhoging van het remgeld ten gevolge van de invoering van de franchise betreft.

En ce qui concerne le point 3 de la question, je peux communiquer qu'à ce jour, aucun arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 18, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, n'a été publié, du moins en ce qui concerne l'interdiction de réassurance de l'augmentation du ticket modérateur consécutif à l'instauration de la franchise.


Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het nationaal Belgisch recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1984 en van 1 augustus 1985).

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, à la lumière du droit interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).


Ministeriële rondzendbrieven, althans in zoverre zij geen abstracte regels bevatten die het karakter van algemeenheid vertonen dat het kenmerk is van een wet en niet in het Belgisch Staatsblad werden bekendgemaakt overeenkomstig dat artikel 56, worden onder-tekend namens de minister en worden niet als wet in de zin van de artikelen 608 en 1030 van het Gerechtelijk wetboek beschouwd.

Pour autant qu'elles ne contiennent pas de règles abstraites à caractère général qui constituent la caractéristique d'une loi, et qui n'ont pas été publiées au Moniteur belge conformément à l'article 56, les circulaires ministérielles sont signées au nom du ministre et ne sont pas considérées comme loi au sens des articles 608 et 1030 du Code judiciaire.


Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het intern Belgisch burgerlijk recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1984 en van 1 augustus 1985).

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, conformément au droit civil interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).




Anderen hebben gezocht naar : bekendgemaakt protest     bekendgemaakt althans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendgemaakt althans' ->

Date index: 2021-08-14
w