Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Algemeen bekend wangedrag
Bekende plaats
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eerste bekende zelfmoordpoging
Hysterie
Hysterische psychose
Placentaire insufficiëntie
RKP
SEK
SFP
SR
Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie
Zweedse Volkspartij in Finland
Zweedse kroon

Vertaling van "bekende zweedse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités






Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie | SR [Abbr.]

Radiodiffusion suédoise


Zweedse Volkspartij in Finland | RKP [Abbr.] | SFP [Abbr.]

Parti populaire suédois | SFP [Abbr.]


Zweedse kroon | SEK [Abbr.]

couronne suédoise | SEK [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


eerste bekende zelfmoordpoging

première tentative de suicide connue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier volgen enkele bekende voorbeelden : het Zweedse scheepswrak Wasa lokt elk jaar 750 000 bezoekers, de Turkse stad Bodrum is met zijn museum voor onderwaterarcheologie één van de populairste toeristische plekken en het scheepswrak Yongala, dat voor de kust van Australië ligt, is één van de wereldtoplocaties voor duikers.

En voici quelques exemples connus: l'épave suédoise Wasa attire chaque année 750 000 visiteurs, la ville turque de Bodrum est, grâce à son musée d'archéologie sous-marine, l'un des sites touristiques les plus populaires et l'épave du Yongala, au large de la côte australienne, constitue l'un des principaux sites mondiaux pour les plongeurs.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, lang geleden drukte de bekende Zweedse schrijver August Strindberg het als volgt uit: "U heeft de macht, ik heb het woord, ik heb het woord in mijn macht".

– (SV) Madame la Présidente, il y a longtemps, le célèbre écrivain suédois August Strindberg, a dit: «Vous avez le pouvoir, j’ai les mots, les mots sont en mon pouvoir».


Aangevoerde middelen: schending van regel 50, lid 1, van verordening nr. 2868/95 van de Commissie en artikelen 76, 8 en 8, lid 2, sub c, van verordening nr. 207/2009 van de Raad, aangezien de kamer van beroep (i) geen gebruik heeft gemaakt van haar recht om de feiten ambtshalve te onderzoeken en rekening te houden met feiten die het resultaat van de oppositie waarschijnlijk kunnen beïnvloeden; (ii) blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door „PIERRE ROBERT” niet als een algemeen bekend merk te beschouwen; (iii) haar verplichtingen niet is nagekomen door geen rekening te houden met de in bijlage 1 opgenomen en bij de inste ...[+++]

Moyens invoqués: Violation de la règle 50, paragraphe 1, du règlement no 2868/95 de la Commission, et des articles 76, paragraphe 8, et 8, paragraphe 2, sous c), du règlement no 207/2009 du Conseil, en ce que la chambre de recours: i) a négligé son droit d’examiner d’office les faits et de prendre en compte des faits qui seraient apparemment susceptibles d’affecter le résultat de l’opposition; ii) a commis une erreur en droit en ne considérant pas la marque «PIERRE ROBERT» comme une marque renommée; iii) a omis de prendre en considération les éléments de preuve (joints en Annexe 1) en rapport avec l’introduction de l’opposition; et iv) n’a pas accepté le certificat émanant du bureau suédois des brevets produit avant que la division d’o ...[+++]


Aangevoerde middelen: schending van regel 50, lid 1, van verordening nr. 2868/95 van de Commissie en artikelen 76, 8 en 8, lid 2, sub c, van verordening nr. 207/2009 van de Raad, aangezien de kamer van beroep (i) geen gebruik heeft gemaakt van haar recht om de feiten ambtshalve te onderzoeken en rekening te houden met feiten die het resultaat van de oppositie waarschijnlijk kunnen beïnvloeden; (ii) blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door „Pierre Robert” niet als een algemeen bekend merk te beschouwen; (iii) haar verplichtingen niet is nagekomen door geen rekening te houden met de in bijlage 1 opgenomen en bij de inste ...[+++]

Moyens invoqués: Violation de la règle 50, paragraphe 1, du règlement no 2868/95 de la Commission, et des articles 76, paragraphe 8, et 8, paragraphe 2, sous c), du règlement no 207/2009 du Conseil, en ce que la chambre de recours: i) a négligé son droit d’examiner d’office les faits et de prendre en compte des faits qui seraient apparemment susceptibles d’affecter le résultat de l’opposition; ii) a commis une erreur en droit en ne considérant pas la marque «Pierre Robert» comme une marque renommée; iii) a omis de prendre en considération les éléments de preuve (joints en Annexe 1) en rapport avec l’introduction de l’opposition; et iv) n’a pas accepté le certificat émanant du bureau suédois des brevets produit avant que la division d’o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het jammer dat vandaag het nieuws bekend werd dat de Zweedse conservatieve regering negatief staat ten opzichte van dit verslag, dat eerlijke ondernemingen wil steunen en oneerlijke ondernemingen die migranten zonder papieren uitbuiten strafbaar wil stellen.

J’ai été désolée d’apprendre aujourd’hui par les médias que le gouvernement conservateur suédois voyait d’un œil négatif le rapport, qui vise à soutenir les entreprises responsables et à criminaliser les entreprises irresponsables exploitant des travailleurs sans papiers.


Het kaderbesluit van 18 december 2006, bekend als het Zweedse besluit, dat alle lidstaten uiterlijk medio december 2008 ten uitvoer moesten leggen, dat wil zeggen heel recentelijk, schept een gemeenschappelijk regelgevingskader voor de snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen rechtshandhavingsinstanties van lidstaten.

La décision-cadre du 18 décembre 2006, appelée décision suédoise, que tous les États membres devraient avoir mise en œuvre pour la mi-décembre 2008, c’est-à-dire tout récemment, crée un cadre juridique commun pour l’échange rapide d’informations et de renseignements entre les forces de l’ordre des États membres.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt zoals bekend dat de EU en haar instellingen geen buitenlands beleid moeten voeren.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) Comme vous le savez, la Liste de juin pense que ni l’Union européenne ni ses institutions ne devraient diriger la politique étrangère.


« Ali Ahmed Yusaf (ook bekend als Ali Galoul); adres : Krälingegränd 33, S-16362 Spanga (Zweden); geboren op 20.11.1974 in Garbaharey (Somalië); van Zweedse nationaliteit; paspoort : Zweeds paspoort nr. 1041635; nationaal identificatienummer : 741120-1093 ».

« Ali Ahmed Yusaf (alias Ali Galoul), Krälingegränd 33, S-16362 Spanga, Suède; né le 20.11.1974 à Garbaharey, Somalie; nationalité suédoise; passeport suédois : n° 1041635; numéro d'identification nationale : 741120-1093 ».


« Ali Ahmed YUSAF (ook bekend als Ali Galoul); adres : Krälingegränd 33, S-16362 Spanga (Zweden); geboren op 20 november 1974 in Garbaharey (Somalië); van Zweedse nationaliteit; paspoort : Zweeds paspoort nr. 1041635; nationaal identificatienummer : 741120-1093».

« Ali Ahmed YUSAF (alias Ali Galoul), Krälingegränd 33, S-16362 Spanga, Suède; né le 20 novembre 1974, à Garbaharey, Somalie; nationalité : suédoise; passeport suédois n° 1041635; numéro d'identification national : 741120-1093».


Het is toch jammer dat de rapporteur, die een bekend verdediger van de belangen van wijnproducenten is, de problemen voor de volksgezondheid niet ernstig neemt, maar anders dan de rapporteur voor Zweedse alcoholbeperkingen, de heer Maaten, deze problematiek louter vanuit fiscaal oogpunt en in verband met de interne markt bekijkt. Het is toch algemeen bekend dat de invoer tegen lage prijzen naar Finland vanuit Estland en Rusland al tot onmiskenbare sociale en volksgezondheidsproblemen heeft geleid.

Toutefois, je trouve assez regrettable que Madame le rapporteur, qui est connue pour défendre les intérêts des viticulteurs, ne prenne pas du tout au sérieux les problèmes de santé publique, et qu'? la différence du rapporteur chargé de la question des restrictions suédoises sur les importations d'alcool, M. Maaten, elle envisage l'affaire uniquement sous l'angle de la fiscalité et du marché intérieur. Il est en effet manifeste que les importations d'alcool ? bas prix en provenance d'Estonie et de Russie sont d'ores et déj? responsables de problèmes sociaux et médicaux indéniables.


w