Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeken beeld
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "bekeken en vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal vervolgens nagaan in welke mate de richtlijn inzake luchthavengelden opnieuw moet worden bekeken.

La Commission évaluera ensuite dans quelle mesure il pourrait être nécessaire de réexaminer la directive relative aux redevances aéroportuaires.


bekeken over een periode van ten minste vier maanden verbruikt de klant meer in het buitenland dan thuis EN verblijft hij vaker in andere EU-lidstaten dan in zijn eigen lidstaat (kan worden nagegaan a.d.h.v. verbinding met het netwerk van de roamingaanbieder); een simkaart waarmee hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend, wordt geroamd, wordt lange tijd niet gebruikt; een enkele klant koopt verschillende simkaarten en gebruikt deze vervolgens om te roamen.

une consommation en itinérance plus élevée que la consommation nationale ET une présence dans d'autres États membres de l'UE plus importante que la présence nationale (connexion au réseau du fournisseur de services d'itinérance) observées pendant au moins quatre mois; l'inactivité prolongée d'une carte SIM donnée, associée à une utilisation en itinérance très fréquente, voire exclusive; l'activation et l'utilisation en série de multiples cartes SIM par le même client en itinérance.


Vervolgens wordt bekeken hoe deze kunnen worden aangepakt. De Commissie zal ervoor zorgen dat de uitvoerders van infrastructuurprojecten om de tafel gaan zitten en helpen om eventuele problemen op het vlak van techniek, planning, ontwerp en uitvoering aan te pakken. Bovendien zal zij het contact tussen de uitvoerders en de Europese Investeringsbank en andere banken faciliteren.

Elle favorisera le rapprochement des promoteurs de projets afin d'aider à résoudre les problèmes techniques, de planification, de conception et de mise en œuvre qui se posent et de faciliter les contacts avec la BEI et d’autres banques.


2. Vervolgens heeft professor Ergec het statuut van de kansspelcommissie bekeken in het licht van het EVRM.

2. Ensuite, le professeur Ergec a examiné le statut de la Commission des jeux de hasard à la lumière de la CEDH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doping kan op verschillende manieren worden bekeken : er is de geneeskundige invalshoek (vergelijkbaarheid met het werk van de wetsgeneesheer), de geopolitieke invalshoek (rivaliteit tussen oost en west), uiteraard de sportieve invalshoek en, tot slot, de vele sociologische aspecten. Die laatste aspecten omdat in de sport vaak trends opduiken die vervolgens in de hele maatschappij doordringen.

Le dopage peut être envisagé de plusieurs façons : l'angle médical (ressemblance avec le travail des médecins légistes), l'angle géopolitique (rivalités est-ouest), l'angle sportif bien sûr, et enfin, les nombreux aspects sociologiques, dans la mesure où le sport est souvent annonciateur des tendances qui embrassent ensuite l'ensemble de la société.


Op een later tijdstip kan vervolgens worden bekeken hoe defensie kan worden betrokken bij het gebruik van GMES.

Plus tard, on pourra voir comment la défense pourrait être associée à l'utilisation du GMES.


Nadere afspraken worden eerst bekeken tussen de DIV en het BGWF en vervolgens tussen de DIV en de Douane.

Des engagements plus en détail seront en premier lieu étudiés par la DIV et le FCGB et ensuite par la DIV et la Douane.


Vervolgens werd eerst de benoemingsprocedure afgesloten (op 01/12/2010). Pas daarna werden de mutatieaanvragen bekeken.

La procédure de nomination a été clôturée le 1er décembre 2010, et c'est ensuite que les demandes de mutation ont été examinées.


Vervolgens bekeken beide partijen de resultaten van de Uruquay-Ronde alsmede de essentiële onderdelen van de bilaterale betrekkingen. Zij maakten met name de balans op van de samenwerking, onderzochten de vooruitzichten van het handelsverkeer en de investeringen tussen beide partijen.

Les deux parties ont procédé à un examen des résultats de l'Uruguay Round, ainsi que de l'ensemble des éléments constitutifs de la relation bilatérale. Ils ont notamment dressé l'état de la coopération, examiné les perspectives des échanges commerciaux et de l'investissement entre les deux parties.


Vervolgens wordt in een verkennend onderzoek bekeken wat de ruimtelijke effecten zijn van de financiële herverdelingsmechanismen in de Lid-Staten.

Cette section présente ensuite un examen exploratoire des effets spatiaux, qui sont importants, des mécanismes de redistribution financiers dans les Etats membres.




Anderen hebben gezocht naar : bekeken beeld     de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     bekeken en vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekeken en vervolgens' ->

Date index: 2023-06-07
w