Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarden
Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten
Coördinatiecentrum van thuiszorg
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Hulpverlening aan bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Referentie
Residentiële voorziening voor bejaarden
Rusthuis
Rusthuis voor bejaarden
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Verwijzing

Traduction de «bejaarden met verwijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées


Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden

maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées


Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg

centre de coordination de soins et services à domicile


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées




Interfractiewerkgroep Bejaarden

Intergroupe Personnes âgées


hulpverlening aan bejaarden

aides aux personnes âgées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 15 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : voeding van bejaarden met verwijzing naar het Waals voedingsplan gezondheid en welzijn van senioren voor het verpleeghulppersoneel » (code 821004U21D1) gerangschikt op het gebied van het hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 15 MAI 2017. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue : prise en charge nutritionnelle des personnes âgées en référence au plan wallon nutrition santé et bien - être des aînés pour le personnel aide - soignant » (code 821004U21D1) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 15 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : voeding van bejaarden met verwijzing naar het Waals voedingsplan gezondheid en welzijn van senioren voor het medisch-psycho-sociaal personeel » (code 824401U34D1) gerangschikt op het gebied van de volksgezondheidswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 15 MAI 2017. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue : prise en charge nutritionnelle des personnes âgées en référence au plan wallon nutrition santé et bien - être des aînés pour le personnel médico - psycho - social » (code 824401U34D1) classée dans le domaine des sciences de la santé publique de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court


Overwegende dat de Netoverschrijdende Commissie Bekwaamheidsbewijzen ingelicht wordt over het pedagogisch dossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : voeding van bejaarden met verwijzing naar het Waals voedingsplan gezondheid en welzijn van senioren voor het verpleeghulppersoneel » (code 821004U21D1) door een brief van 31 maart 2017 van de Algemene Raad voor het Onderwijs voor sociale promotie,

Considérant que la Commission Inter - réseaux des Titres de Capacité est informé du dossier pédagogique de l'unité d'enseignement de « Formation continue : prise en charge nutritionnelle des personnes âgées en référence au plan wallon nutrition santé et bien-être des aînés pour le personnel aide-soignant » (code 821004U21D1) par un courrier du 31 mars 2017 du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale,


Artikel 1. Het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : voeding van bejaarden met verwijzing naar het Waals voedingsplan gezondheid en welzijn van senioren voor het medisch-psycho-sociaal personeel » (code 824401U34D1) wordt goedgekeurd.

Article 1. Le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue : prise en charge nutritionnelle des personnes âgées en référence au plan wallon nutrition santé et bien-être des aînés pour le personnel médico - psycho - social » (code 824401U34D1) est approuvé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Raad van bestuur van de Academie voor Onderzoek en Hoger onderwijs ingelicht wordt over het pedagogisch dossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : voeding van bejaarden met verwijzing naar het Waals voedingsplan gezondheid en welzijn van senioren voor het medisch-psycho-sociaal personeel » (code 824401U34D1) door een brief van 31 maart 2017 van de Algemene Raad voor het Onderwijs voor sociale promotie,

Considérant que le Conseil d'administration de l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur est informé du dossier pédagogique de l'unité d'enseignement de « Formation continue : prise en charge nutritionnelle des personnes âgées en référence au plan wallon nutrition santé et bien - être des aînés pour le personnel médico - psycho - social » (code 824401U34D1) par un courrier du 31 mars 2017 du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale,


Aangezien de minister heeft verklaard dat enkel kinderopvang op het domicilieadres van het kind wordt bedoeld in dit ontwerp, vraagt de senator zich af waarom in artikel 2, 3º onder punt a) en c) wel wordt gespecificeerd dat het gaat over thuishulp van huishoudelijke aard en hulp aan huis voor bejaarden, zieken of gehandicapten terwijl onder punt b) enkel kinderopvang wordt gespecificeerd zonder verwijzing naar de plaats van het gebeuren.

Comme la ministre a déclaré que le projet ne vise que la garde d'enfants au domicile de l'enfant, le sénateur se demande pourquoi l'article 2, 3º, précise en ses points a et c, qu'il s'agit d'une aide à domicile de nature ménagère et d'une aide à domicile aux personnes âgées, malades ou handicapées, tandis que le point b ne mentionne que la garde d'enfants, sans préciser où celle-ci doit avoir lieu.


De verwijzing naar het mechanisme van de tegemoetkomingen voor hulp aan bejaarden (THB) lijkt ons het meest opportuun als criterium om na te gaan of een 65-plusser, afgaande op zijn of haar graad van zelfredzaamheid, al dan niet zorgbehoevend is.

La référence au mécanisme de l'allocation pour l'aide aux personnes âgées (APA) nous paraît la plus opportune, afin d'apprécier si la dépendance d'une personne âgée de plus de 65 ans en fonction de son degré d'autonomie est établie.


De verwijzing naar het mechanisme van de tegemoetkomingen voor hulp aan bejaarden (THB) lijkt ons het meest opportuun als criterium om na te gaan of een 65-plusser, afgaande op zijn of haar graad van zelfredzaamheid, al dan niet zorgbehoevend is.

La référence au mécanisme de l'allocation pour l'aide aux personnes âgées (APA) nous paraît la plus opportune, afin d'apprécier si la dépendance d'une personne âgée de plus de 65 ans en fonction de son degré d'autonomie est établie.


De verwijzing naar het mechanisme van de tegemoetkomingen voor hulp aan bejaarden (THB) lijkt ons het meest opportuun als criterium om na te gaan of een 65-plusser, afgaande op zijn of haar graad van zelfredzaamheid, al dan niet zorgbehoevend is.

La référence au mécanisme de l'allocation pour l'aide aux personnes âgées (APA) nous paraît la plus opportune, afin d'apprécier si la dépendance d'une personne âgée de plus de 65 ans, en fonction de son degré d'autonomie, est établie.


Aangezien de minister heeft verklaard dat enkel kinderopvang op het domicilieadres van het kind wordt bedoeld in dit ontwerp, vraagt de senator zich af waarom in artikel 2, 3º onder punt a) en c) wel wordt gespecificeerd dat het gaat over thuishulp van huishoudelijke aard en hulp aan huis voor bejaarden, zieken of gehandicapten terwijl onder punt b) enkel kinderopvang wordt gespecificeerd zonder verwijzing naar de plaats van het gebeuren.

Comme la ministre a déclaré que le projet ne vise que la garde d'enfants au domicile de l'enfant, le sénateur se demande pourquoi l'article 2, 3º, précise en ses points a et c, qu'il s'agit d'une aide à domicile de nature ménagère et d'une aide à domicile aux personnes âgées, malades ou handicapées, tandis que le point b ne mentionne que la garde d'enfants, sans préciser où celle-ci doit avoir lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bejaarden met verwijzing' ->

Date index: 2025-05-19
w