Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarden
Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten
Coördinatiecentrum van thuiszorg
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Hulpverlening aan bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Residentiële voorziening voor bejaarden
Rusthuis
Rusthuis voor bejaarden
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Vertaling van "bejaarden dat ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden

maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées


Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg

centre de coordination de soins et services à domicile


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


Interfractiewerkgroep Bejaarden

Intergroupe Personnes âgées


hulpverlening aan bejaarden

aides aux personnes âgées


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met ingang van 1 november 1989 werd een derde tegemoetkoming ingesteld, uitsluitend ten gunste van de personen met een handicap van minstens 65 jaar : de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.

A partir du 1 novembre 1989, un troisième type d'allocation a été accordé au profit exclusif des personnes handicapées âgées d'au moins 65 ans : l'allocation pour l'aide aux personnes âgées.


De aanvaarding door België van een dergelijke verbintenis zou onvermijdelijk gevolgen hebben op het vlak van de toekenning van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden dat ingesteld is bij de Belgische wet van 1 april 1969.

L'acceptation par la Belgique d'un tel engagement aurait inévitablement des répercussions notamment en matière d'octroi du revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi belge du 1 avril 1969.


De aanvaarding door België van een dergelijke verbintenis zou onvermijdelijk gevolgen hebben op het vlak van de toekenning van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden dat ingesteld is bij de Belgische wet van 1 april 1969.

L'acceptation par la Belgique d'un tel engagement aurait inévitablement des répercussions notamment en matière d'octroi du revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi belge du 1 avril 1969.


3° de persoon die in het Franse of Duitse taalgebied woont, die gebruik gemaakt heeft van het Europeesrechtelijk vrij verkeer, en voor wie, wegens tewerkstelling in het Nederlandse taalgebied, het sociale zekerheidsstelsel van België van toepassing is, en die aanspraak kan maken op een vergelijkbare vorm van tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, ingesteld door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap;

3° à la personne qui habite dans la région linguistique française ou allemande, qui a recouru au système européen de libre circulation des personnes, et à laquelle s'applique, en raison d'un emploi dans la région linguistique néerlandaise, le système de sécurité sociale belge, et qui peut prétendre à une forme comparable d'allocation pour l'aide aux personnes âgées, organisée par la Communauté française ou la Communauté germanophone ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de persoon die in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woont en die aanspraak kan maken op een vergelijkbare vorm van tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, ingesteld door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad;

1° à la personne qui vient habiter dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et qui peut prétendre à une forme comparable d'allocation pour l'aide aux personnes âgées, organisée par la Commission communautaire commune dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ;


2° de persoon die niet in België woont en voor wie, wegens tewerkstelling in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, het sociale zekerheidsstelsel van België van toepassing is, en die aanspraak kan maken op een vergelijkbare vorm van tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, ingesteld door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad;

2° à la personne qui n'habite pas en Belgique et à laquelle s'applique, en raison d'un emploi dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, le système de sécurité sociale belge, et qui peut prétendre à une forme comparable d'allocation pour l'aide aux personnes âgées, organisée par la Commission communautaire commune dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ;


4° de persoon die in het Franse of Duitse taalgebied woont, die gebruik gemaakt heeft van het Europeesrechtelijk vrij verkeer, en voor wie, wegens tewerkstelling in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, het sociale zekerheidsstelsel van België van toepassing is, en die aanspraak kan maken op een vergelijkbare vorm van tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, ingesteld door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap.

4° à la personne qui habite dans la région linguistique française ou allemande, qui a recouru au système européen de libre circulation des personnes, et à laquelle s'applique, en raison d'un emploi dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, le système de sécurité sociale belge, et qui peut prétendre à une forme comparable d'allocation pour l'aide aux personnes âgées, organisée par la Communauté française ou la Communauté germanophone.


De minister merkt verder op dat de aanvaarding door België van artikel 4 (het recht van bejaarden op een passende sociale bescherming) tot gevolg zou hebben dat, als ook aan onderdanen van lidstaten van de Raad van Europa, die geen E.G.-lidstaat zijn of die met België geen wederkerigheidsakkoord hebben gesloten, de gelijkheid van behandeling wordt gegarandeerd, hen het gewaarborgd inkomen voor bejaarden moet worden toegekend, zoals ingesteld bij de Belgische wet van 1 april 1969.

Par ailleurs, le ministre fait observer que si la Belgique approuvait l'article 4 (le droit des personnes âgées à une protection sociale adéquate), il faudrait accorder le revenu garanti aux personnes âgées prévu par la loi du 1 avril 1969 aux ressortissants des pays membres du Conseil de l'Europe qui n'ont pas adhéré aux Communautés européennes, ou qui n'ont pas conclu d'accord de réciprocité avec la Belgique, si l'égalité de traitement leur est garantie.


— het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, ingesteld bij de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden;

— le revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi du 1 avril 1969 instituant un revenu garanti aux personnes âgées;


3° de rechthebbenden die een bij de wet van 1 april 1969 ingesteld gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten of met toepassing van artikel 21, § 2, van dezelfde wet het recht op de rentebijslag behouden; worden eveneens bedoeld, de rechthebbenden op de inkomensgarantie voor ouderen ingesteld bij de wet van 22 maart 2001;

3°les bénéficiaires qui bénéficient d’un revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi du 1 avril 1969 ou conservent par application de l’article 21, § 2, de la même loi le droit à la majoration de rente; sont également visés les bénéficiaires de la garantie de revenus aux personnes âgées instituée par la loi du 22 mars 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bejaarden dat ingesteld' ->

Date index: 2024-04-02
w