Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Veiligheidsplan voor Groot-Beiroet

Traduction de «beiroet is aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Economisch en Sociaal Bureau v.d. V.N., Beiroet

Bureau économique et social de l'ONU à Beyrouth


veiligheidsplan voor Groot-Beiroet

plan de sécurité du Grand Beyrouth


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. de resolutie steunend die aangenomen werd tijdens de top van de Arabische Liga te Beiroet op 27 en 28 maart 2002 en die een normalisatie voorstaat van de betrekkingen tussen de Arabische wereld en Israël in ruil voor een volledige terugtrekking uit de Arabische gebieden tot binnen de grenzen van 1967;

D. soutenant la résolution adoptée lors du sommet de la Ligue arabe à Beyrouth les 27 et 28 mars 2002 qui préconise une normalisation des relations du monde arabe avec Israël en échange d'un retrait total des territoires arabes jusqu'aux frontières de 1967;


6. ervoor te zorgen dat de structuur van het Kwartet wordt herzien en uitgebreid met de Arabische Liga; het Saoedische vredesplan of « het Arabische Vredesplan » dat door de lidstaten van de Arabische Liga werd aangenomen in Beiroet in maart 2002 en nieuw leven werd ingeblazen in Algerije in 2005 als een belangrijke bijdrage in de onderhandelingen te beschouwen en er naar behoren rekening mee te houden;

6. d'œuvrer afin que la structure du Quartet soit revue et étendue à la Ligue arabe; de considérer que le plan de Paix saoudien ou « plan de Paix arabe » approuvé par les pays membres de la Ligue arabe à Beyrouth en mars 2002 et relancé à Alger en 2005, constituent des contributions importantes aux négociations dont il conviendrait de tenir dûment compte;


J. verwijst naar het Saoedische vredesplan of « het Arabische Vredesplan » dat door de lidstaten van de Arabische Liga werd aangenomen in Beiroet in maart 2002 en nieuw leven werd ingeblazen in Algerije in 2005;

J. considérant le plan de Paix saoudien ou « Plan de Paix arabe » approuvé par les pays membres de la Ligue arabe à Beyrouth en mars 2002, et relancé à Alger en 2005;


D. de resolutie steunend die aangenomen werd tijdens de top van de Arabische Liga te Beiroet op 27 en 28 maart 2002 en die een normalisatie voorstaat van de betrekkingen tussen de Arabische wereld en Israël in ruil voor een volledige terugtrekking uit de Arabische gebieden tot binnen de grenzen van 1967;

D. soutenant la résolution adoptée lors du sommet de la Ligue arabe à Beyrouth les 27 et 28 mars 2002 qui préconise une normalisation des relations du monde arabe avec Israël en échange d'un retrait total des territoires arabes jusqu'aux frontières de 1967;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. de resolutie steunend die aangenomen werd tijdens de top van de Arabische Liga te Beiroet op 27 en 28 maart 2002 en die een normalisatie voorstaat van de betrekkingen tussen de Arabische wereld en Israël in ruil voor een volledige terugtrekking uit de Arabische gebieden tot binnen de grenzen van 1967;

G. soutenant la résolution adoptée lors du sommet de la Ligue arabe à Beyrouth les 27 et 28 mars 2002, qui préconise une normalisation des relations du monde arabe avec Israël en échange d'un retrait total des territoires arabes jusqu'aux frontières de 1967;


61. De Europese Raad memoreert dat een integrale vrede in het Midden-Oosten ook Syrië en Libanon moet omvatten en wijst op het belang van het Arabische vredesinitiatief dat tijdens de top van de Arabische Liga van 28 maart 2002 te Beiroet is aangenomen.

61. Le Conseil européen rappelle qu'une paix globale au Moyen-Orient devra également inclure la Syrie et le Liban et souligne à nouveau l'importance de l'initiative arabe de paix adoptée à Beyrouth le 28 mars 2002 par le sommet de la Ligue arabe.


Op 31 oktober 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1636 (2005) (hierna „UNSCR 1636 (2005)” genoemd) aangenomen, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie onder leiding van de heer Detlev Mehlis (hierna „de onderzoekscommissie” genoemd) betreffende de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet in Libanon waarbij 23 personen omkwamen, onder wie voormalig premier van Libanon Rafiq Hariri, en tientallen mensen verwondingen opliepen.

Le 31 octobre 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1636 (2005), ci-après dénommée «la RCSNU 1636 (2005)», prenant acte du rapport de la commission d’enquête internationale des Nations unies, présidée par M. Detlev Mehlis, ci-après dénommée «la commission d’enquête», concernant l’attentat terroriste à l’explosif perpétré le 14 février 2005 à Beyrouth (Liban), qui a coûté la vie à vingt-trois personnes, dont l’ancien Premier ministre libanais M. Rafic Hariri, et a fait des dizaines de blessés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiroet is aangenomen' ->

Date index: 2023-10-07
w