Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Recht hebben
Recht hebben op
Recht hebben op het gebruik van
Recht hebben op het genot van

Traduction de «beiden recht hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintégré




het recht hebben te zijnen behoeve overgang van de inschrijving te vorderen

droit de réclamer le transfert à son profit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de echtgenoten, gewezen echtgenoten of gewezen wettelijk samenwonenden op de datum van de voormelde verdeling of afstand een of meer al dan niet gemeenschappelijke kinderen of door beiden of een van hen geadopteerde kinderen hebben die recht geven op kinderbijslag, wordt dat abattement verhoogd met 20.000 euro per kind.

Si les époux, ex-époux ou ex-cohabitants légaux ont, à la date du partage ou de la cession susmentionné(e), un ou plusieurs enfants communs ou non ou un ou plusieurs enfants adoptés par eux deux ou par l'un d'entre eux, donnant droit à des allocations familiales, cet abattement est majoré de 20.000 euros par enfant.


1º het recht van de Staat waarvan zij beiden bij de instelling van de vordering de nationaliteit hebben;

1º le droit de l'État dont l'un et l'autre ont la nationalité lors de l'introduction de la demande;


Ongetwijfeld hebben de verdragsluitende staten, door in artikel 7 aan elk kind het recht toe te kennen om de ouders te kennen en, voor zover mogelijk, door hen te worden opgevoed, rekening gehouden met de toestand zoals die veelal bestond op het ogenblik dat het Verdrag werd gesloten, namelijk dat de « ouders » beiden ook steeds de genetische ouders zijn.

Sans doute les États signataires de la Convention ont-ils pris en compte, en inscrivant à l'article 7 le droit qu'a chaque enfant de connaître ses parents et, dans la mesure du possible, le droit d'être élevé par eux, la situation qui prévalait lors de l'adoption de la Convention, à savoir que les « parents » sont également toujours tous deux les parents génétiques.


1º het recht van de Staat waarvan zij beiden bij de instelling van de vordering de nationaliteit hebben;

1º le droit de l'État dont l'un et l'autre ont la nationalité lors de l'introduction de la demande;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eraan te herinneren dat het internationaal humanitair recht ook voor gewapende niet-overheidsactoren een juridisch bindend kader vormt, en dat artikel 3 dat de Verdragen van Genève gemeen hebben en het tweede aanvullend protocol van 1977 daar beiden op gericht zijn, evenals een groot aantal voorschriften uit het internationaal humanitair gewoonterecht; de belangrijke vraag te onderzoeken of de bestaande voorschriften inzake het in ...[+++]

rappeler que le droit humanitaire international est un cadre juridique contraignant pour les groupes armés non étatiques et que l'article 3 commun aux conventions de Genève et le deuxième protocole additionnel de 1977 ont été instaurés à cette fin, à l'instar de nombreuses règles du droit coutumier international en matière humanitaire; examiner, ceci présentant une importance majeure, si les règles existantes régissant le droit humanitaire international sont appropriées pour traiter les acteurs non étatiques ou si d'autres réglementations sont nécessaires;


De rapporteur stemt ermee in dat echtelieden de keuze moeten krijgen tussen het recht van de staat waar zij hun gewone gemeenschappelijke verblijfplaats hebben of hadden, en dat van de staat waarvan een van beiden de nationaliteit bezit.

La rapporteure est d'accord pour que les conjoints puissent choisir la loi de l'État dans lequel ils ont ou ont eu leur résidence habituelle commune ou celle de l'État dont l'un des conjoints possède la nationalité.


In bepaalde situaties waarin de twee partners van een koppel beiden recht hebben op de uitkering voor arbeidsongeschiktheid, heeft dit een ongewenst effect gehad.

Un effet non souhaité est apparu dans certaines situations où les deux partenaires d'un couple sont bénéficiaires d'indemnités pour incapacité de travail.


Welnu, vrouw en man zijn beiden ouder en tegelijkertijd werknemer. Daarom hebben zij beiden het recht om zich te ontplooien in hun werk en vanaf de geboorte voor hun kinderen te zorgen.

Les hommes sont autant des pères que les femmes sont des mères, tout autant que des travailleurs, et tout le monde a donc le droit de se réaliser professionnellement et d’élever ses enfants dès leur naissance.


Welnu, vrouw en man zijn beiden ouder en tegelijkertijd werknemer. Daarom hebben zij beiden het recht om zich te ontplooien in hun werk en vanaf de geboorte voor hun kinderen te zorgen.

Les hommes sont autant des pères que les femmes sont des mères, tout autant que des travailleurs, et tout le monde a donc le droit de se réaliser professionnellement et d’élever ses enfants dès leur naissance.


Indien de gerechtigden recht hebben op eenzelfde stelsel van verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ­ bijvoorbeeld in het geval beide ouders gerechtigden zijn in de algemene regeling, of beiden gerechtigden zijn in de regeling van de zelfstandigen en leden van een kloostergemeenschap ­ dan wordt het kind ingeschreven ten laste van de gerechtigde die instaat voor zijn of haar onderhoud, waarbij men rekening houdt met de criteria van samenwoning, ontvangst van de kinderbijslag en h ...[+++]

Si les titulaires relèvent d'un même régime d'assurance obligatoire soins de santé ­ par exemple dans le cas où les deux parents sont titulaires dans le régime général ou sont tous deux titulaires dans le régime des travailleurs indépendants et membres d'une communauté religieuse ­, l'enfant est inscrit à charge du titulaire qui en assume l'entretien, compte tenu des critères de cohabitation, de perception des allocations familiales et de droit de tutelle sur l'enfant.




D'autres ont cherché : recht hebben     recht hebben op     beiden recht hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden recht hebben' ->

Date index: 2024-07-30
w