Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide vormen van wettigheidstoetsing evenmin gelijkaardig » (Néerlandais → Français) :

Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet op zichzelf beschouwd en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en de artikelen 6, § 1, en 14, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat door voormeld artikel 7, tweede lid, binnen éénzelfde groep justitiabelen (namelijk de personen die zijn bedoeld in de artikelen 3 en 6 van de wet van 26 juli 1962) een verschil in behandeling wordt ingesteld waarvoor geen redelijke verantwoording bestaat en welke niet op een objectief crit ...[+++]

« L'article 7, alinéa 2, de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et le principe de non-discrimination contenus dans les articles 10 et 11 de la Constitution considérés isolément et lus conjointement avec les articles 13 et 160 de la Constitution et avec les articles 6, paragraphe 1, et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'article 7, alinéa 2, précité, instaure, au sein d' ...[+++]


6.. betreurt het feit dat India het internationale verdrag tegen foltering en andere vormen van wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing nog niet heeft geratificeerd, evenmin als het facultatief protocol bij dit verdrag; beveelt India aan beide instrumenten zonder verder uitstel te ratificeren; dringt bij de Indiase regering aan op de onmiddellijke afschaffing van de doodstraf door middel van een moratorium op ...[+++]

6. déplore que l'Inde n'ait pas encore ratifié la Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants ou son protocole facultatif; recommande que l'Inde ratifie sans délai ces deux instruments; prie instamment le gouvernement indien d'adopter immédiatement des mesures visant à abolir la peine de mort et d'imposer un moratoire sur les exécutions; encourage ce dernier à signe ...[+++]


3. Geen van beide Overeenkomstsluitende Partijen geeft inzake de toepassing van douanerechten, immigratie-, quarantaine- en gelijkaardige reglementeringen of bij het gebruik van luchthavens, luchtwegen, luchtvaartdiensten en andere bijbehorende voorzieningen die onder haar controle vallen een voorkeursbehandeling aan de eigen of aan gelijk welke andere luchtvaartmaatschappij ten nadele van de aangewezen luchtva ...[+++]

3. Aucune des Parties Contractantes ne favorisera ou permettra aux autorités compétentes pour percevoir les droits de favoriser sa propre entreprise de transport aérien ou toute autre par rapport à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante engagée dans des exploitations internationales similaires en matière d'application des droits de douane, d'immigration, de quarantaine et d'autres réglementations similaires ou quant à l'usage des aéroports, voies aériennes, services de trafic aérien et autres installa ...[+++]


(132) Het is in een dergelijk geval evenmin noodzakelijk dat de Commissie de inbreuk uitsluitend als één van beide vormen zou kwalificeren.

(132) Il n'est pas non plus nécessaire, dans un tel cas, que la Commission qualifie l'infraction en la faisant entrer dans une seule de ces deux catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide vormen van wettigheidstoetsing evenmin gelijkaardig' ->

Date index: 2024-12-21
w