Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide verslagen werden » (Néerlandais → Français) :

Beide verslagen werden op duizend exemplaren gedrukt (vijfhonderd Nl en vijfhonderd Fr).

Les deux rapports ont été imprimés à mille exemplaires (cinq cents Fr et cinq cents Nl).


2.1.3 Beide verslagen gingen ook in op de grote verscheidenheid aan vergunningprocedures die in diverse lidstaten voor verschillende soorten projecten werden gebruikt.

2.1.3 Ces deux rapports relevaient également la grande variété des procédures d'autorisation auxquelles on recourait pour divers types de projets dans les différents États membres.


Beide verslagen werden in mei 2010 door het EP met grote meerderheid goedgekeurd en er bestond een werkelijke consensus tussen Commissie, Raad en EP aangaande de politieke inhoud van deze verslagen.

Ces deux rapports ont été adoptés à une large majorité par le Parlement européen en mai 2010 et leur contenu politique faisait l'objet d'un réel consensus entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


Beide verslagen en de gezamenlijke conclusies werden op 21 december 2006 aan de voorzitters van Kamer en Senaat overgezonden.

Les deux rapports, avec des conclusions communes, ont été transmis le 21 décembre 2006 aux présidents de la Chambre et du Sénat.


Beide verslagen en de gezamenlijke conclusies werden op 21 december 2006 aan de voorzitters van Kamer en Senaat overgezonden.

Les deux rapports, avec des conclusions communes, ont été transmis le 21 décembre 2006 aux présidents de la Chambre et du Sénat.


Beide bovengenoemde verslagen, die op 15 mei jl. werden voorgesteld, omvatten natuurlijk andere aanbevelingen die rekening houden met de beste praktijken van de andere lidstaten van deze instellingen en met de analyse van de twee instellingen die deze verslagen hebben voorbereid.

Pour en revenir aux deux rapports susmentionnés, ceux-ci, présentés le 15 mai dernier, comprennent bien sûr d'autres recommandations tenant compte des meilleures pratiques des autres États membres de ces institutions et de l'analyse de ces deux institutions qui les ont préparées.


Beide wetsvoorstellen zijn gebaseerd op de verslagen van de twee werkgroepen « Mensenhandel » die door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en administratieve Aangelegenheden werden uitgebracht.

Les deux propositions de loi sont basées sur les rapports des deux groupes de travail « Traite des êtres humains », faits au nom de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.


We werden het eens over een gemeenschappelijke procedure voor de hoofdpunten van beide verslagen. Dat betrof met name de driestappenbenadering en het tijdpad.

Nous nous sommes mis d’accord sur une procédure commune s’agissant des principaux points de nos deux rapports, notamment pour ce qui est de l’approche tridimensionnelle et du calendrier.


2.1.3 Beide verslagen gingen ook in op de grote verscheidenheid aan vergunningprocedures die in diverse lidstaten voor verschillende soorten projecten werden gebruikt.

2.1.3 Ces deux rapports relevaient également la grande variété des procédures d'autorisation auxquelles on recourait pour divers types de projets dans les différents États membres.


- Beide wetsontwerpen werden in juni en juli samen besproken in de commissie voor de Justitie en de verslagen werden in oktober aangenomen.

- Les deux projets de loi ont été discutés conjointement en juin et juillet en commission de la Justice et les rapports ont été adoptés en octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide verslagen werden' ->

Date index: 2022-01-09
w