Verder zijn deze bepalingen niet gewijzigd ten opzichte van de bepalingen opgenomen in het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit en ook niet ten opzichte van de bepalingen opgenomen in het koninklijk besluit van 3 juli 2005 houdende maatregelen voor de toepassing van bepaalde verlaagde tarieven inzake accijnzen, beide opgeheven bij dit besluit.
Pour le reste, ces dispositions ne sont pas modifiées par rapport aux dispositions prises dans l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité et dans l'arrêté royal du 3 juillet 2005 fixant les mesures d'application de certains taux réduits d'accise, l'un et l'autre étant abrogés par cet arrêté.