Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paraplegie
Toezichthoudend orgaan
Toezichthoudend verdragscomité
Toezichthoudend verdragsorgaan
Toezichthoudende ambtenaar
Toezichthoudende minister
Toezichthoudende overheid
Verdragsorgaan
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beide toezichthoudende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan

organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

corps de tutelle




toezichthoudende ambtenaar

fonctionnaire chargé de la surveillance




paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beide toezichthoudende inspectiediensten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, voor wat de liften in een arbeidsomgeving betreft, respectievelijk de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, voor wat de liften in een residentiële omgeving betreft hebbn dan ook beslist om in 2015 een gezamenlijke inspectiecampagne op te starten.

Les deux services d'inspection concernés, respectivement celui du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale en ce qui concerne les ascenseurs situés dans un milieu professionnel et celui du SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie en ce qui concerne les ascenseurs situés dans un environnement résidentiel, ont donc décidé de mener une campagne commune en 2015.


6. a) Wat zijn de juridische mogelijkheden van de regering, evenals van de onderscheiden taalvleugels, indien een beslissing van de Nationale Raad werd genomen zonder een meerderheid in beide taalvleugels? b) Heeft u weet of een dergelijk geval zich reeds heeft voorgedaan? c) Zo ja, hoe werd hier door de toezichthoudende overheid op gereageerd?

6. a) De quelles possibilités juridiques disposent le gouvernement et les deux ailes linguistiques si le Conseil national prend une décision sans majorité dans chacune des deux ailes linguistiques? b) Avez-vous eu connaissance d'un tel cas de figure par le passé? c) Dans l'affirmative, comment a réagi l'autorité de tutelle?


Indien de toezichthoudende autoriteit en de groepstoezichthouder het oneens zijn, kan elk van beide toezichthouders binnen de maand na de indiening van het voorstel door de toezichthoudende autoriteit de zaak overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 naar de EIOPA doorverwijzen en om haar bijstand verzoeken.

Lorsque l'autorité de contrôle et le contrôleur du groupe sont en désaccord, chacun d'eux peut, dans un délai d'un mois à compter de la proposition de l'autorité de contrôle, saisir l'AEAPP et solliciter son aide conformément à l'article 19 du règlement (UE) no 1094/2010.


5. Indien de toezichthoudende autoriteit en de groepstoezichthouder het oneens zijn, kan elk van beide toezichthouders binnen de maand na de indiening van het voorstel door de toezichthoudende autoriteit de zaak overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 naar de EAVB doorverwijzen en om haar advies verzoeken.

«5. Lorsque l’autorité de contrôle et le contrôleur du groupe sont en désaccord, chacun d’eux peut, dans un délai d’un mois à compter de la proposition de l’autorité de contrôle, saisir l’AEAPP et solliciter son aide conformément à l’article 19 du règlement (UE) n1094/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien de toezichthoudende autoriteit en de groepstoezichthouder het oneens zijn, kan elk van beide toezichthouders binnen de maand na de indiening van het voorstel door de toezichthoudende autoriteit de zaak overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 naar de EIOPA doorverwijzen en om haar bijstand verzoeken.

5. Lorsque l'autorité de contrôle et le contrôleur du groupe sont en désaccord, chacun d'eux peut, dans un délai d'un mois à compter de la proposition de l'autorité de contrôle, saisir l'AEAPP et solliciter son aide conformément à l'article 19 du règlement (UE) n° 1094/2010 .


1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden « Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen » vervangen door de woorden « beide toezichthoudende overheden »;

1° au paragraphe 1, alinéa 3, les mots « de la Commission bancaire, financière et des assurances » sont remplacés par les mots « des deux autorités de contrôle »;


Beide toezichthoudende autoriteiten moeten hun inspanningen opvoeren om hun controlerende taken en hun consultatieve interactie met de sector te verbeteren.

Les deux autorités chargées de la surveillance doivent intensifier leurs actions pour améliorer leur fonction de surveillance et l’interaction consultative avec le secteur.


Indien de autoriteiten niet in staat zijn overeenstemming te bereiken, bemiddelen de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) of beide, in voorkomend geval, via het Gemengd Comité van de Europese toezichthoudende autoriteiten, tussen de bevoegde autoriteiten, en beslechten ze indien nodig het geschil door middel van een bindend besluit.

Lorsque les autorités ne sont pas en mesure de parvenir à un accord, l'autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l'autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) ou, le cas échéant, les deux, agissant par l'intermédiaire du comité mixte des autorités européennes de surveillance, procèdent à un arbitrage entre les autorités compétentes et, au besoin, règlent le différend par l'adoption d'une décision contraignante.


Overwegende dat het aannemen van het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot wijziging van het besluit van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken tot rechtsonzekerheid heeft geleid zowel voor de lokale overheden in hun hoedanigheid van werkgevers als voor de werkzoekenden omdat in de huidige rechtstoestand het bedrag van de toelagen toegekend door beide toezichthoudende overheden niet meer identisch is, wat in tegenstelling staat met hun oorspronkelijke bedoeling;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 modifiant l'arrêté du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs a donné lieu, tant pour les pouvoirs locaux en leur qualité d'employeurs que pour les demandeurs d'emploi, à une insécurité juridique en ce sens que, dans la situation juridique actuelle, le montant des subventions octroyées par les deux autorités de tutelle n'est plus identique contrairement à ce qui était leur intention initiale;


Beide toezichthoudende autoriteiten zullen rekening met deze besluiten houden in de gevallen waarvoor zij krachtens de Overeenkomst bevoegd zijn".

Les deux autorités de surveillance tiendront dûment compte de ces actes dans tous les cas relevant de leur compétence au titre de l'accord".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide toezichthoudende' ->

Date index: 2022-03-28
w