Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide sectoren werden » (Néerlandais → Français) :

Aan de opstellingen van deze lijsten gingen onderhandelingen met het werkveld vooraf, waarbij de beide sectoren werden bevraagd op hun bereidheid met seksuele delinquenten in het kader van een justitiële maatregel te werken en een deskundigheid in deze materie te ontwikkelen.

À l'élaboration de ces listes se rattache des négociations ayant trait au domaine d'application pour lequel chaque secteur a été interrogé quant à sa disponibilité à oeuvrer avec les délinquants sexuels dans le cadre de mesures judiciaires ainsi qu'à développer une expertise dans cette matière.


Aan de opstellingen van deze lijsten gingen onderhandelingen met het werkveld vooraf, waarbij de beide sectoren werden bevraagd op hun bereidheid met seksuele delinquenten in het kader van een justitiële maatregel te werken en een deskundigheid in deze materie te ontwikkelen.

À l'élaboration de ces listes se rattache des négociations ayant trait au domaine d'application pour lequel chaque secteur a été interrogé quant à sa disponibilité à oeuvrer avec les délinquants sexuels dans le cadre de mesures judiciaires ainsi qu'à développer une expertise dans cette matière.


Bij de start van de samenwerking op het gebied van personeel tussen onze beide landen werden verschillende programma's uitgewerkt die geleidelijk ontwikkeld en geconcretiseerd werden rond bepaalde sectoren, zoals de watersector, de onderwijsvorming en de plattelandsontwikkeling. Vervolgens werden zij beter aangepast aan de economische evolutie en de nieuwe ontwikkelingsbehoeften van Marokko.

Au départ d'une coopération en personnel, nos deux pays ont élaboré différents programmes qui se sont progressivement développés et concrétisés sur certains secteurs, ainsi notamment le secteur de l'eau, l'enseignement de formation et le développement rural s'adaptant ainsi à l'évolution économique et aux nouveaux besoins de développement du Maroc.


Bij de start van de samenwerking op het gebied van personeel tussen onze beide landen werden verschillende programma's uitgewerkt die geleidelijk ontwikkeld en geconcretiseerd werden rond bepaalde sectoren, zoals de watersector, de onderwijsvorming en de plattelandsontwikkeling. Vervolgens werden zij beter aangepast aan de economische evolutie en de nieuwe ontwikkelingsbehoeften van Marokko.

Au départ d'une coopération en personnel, nos deux pays ont élaboré différents programmes qui se sont progressivement développés et concrétisés sur certains secteurs, ainsi notamment le secteur de l'eau, l'enseignement de formation et le développement rural s'adaptant ainsi à l'évolution économique et aux nouveaux besoins de développement du Maroc.


Het tweede deel van de uren die in beide sectoren, de private en de openbare, overeenkomstig de §§ 2 en 3 gerecupereerd werden, wordt tussen de diensten van categorie A herverdeeld naar rato van de overschrijding ervan.

La deuxième part des heures récupérées suite à l'application des §§ 2 et 3, dans les deux secteurs confondus, public et privé, est redistribuée entre les services de catégorie A de manière proportionnelle à leur dépassement.


Voorts werden ze het eens over een aantal specifieke punten, zoals prijsafspraken in de kleinhandel, de verdeling van de markt in de horecasector (eerst de klassieke handelszaken, later ook de nationale afnemers ), commerciële investeringen en nieuwe tariefstructuren in beide sectoren.

Elles se sont également entendues sur un certain nombre de points précis, dont la fixation des prix dans le secteur du détail, le partage du marché dans le secteur horeca (au départ les débits classiques, par la suite aussi les clients "nationaux" ), les investissements commerciaux et une nouvelle structure tarifaire dans les deux secteurs.


2. Naar verluidt werden tot op heden noch de sector van de plastische chirurgen noch de sector van de medische hulpmiddelen al gecontacteerd hoewel beide sectoren absoluut willen meewerken.

2. Il semblerait qu'à ce jour ni le secteur de la chirurgie plastique ni celui des dispositifs médicaux n'aient été contactés alors que ces deux secteurs tiennent absolument à collaborer.


3. In het kader van de toepassing van de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling (Dimona) wordt geregeld overleg gepleegd met vertegenwoordigers van beide betrokken sectoren (landbouw en tuinbouw) en er werden tot nu toe nooit problemen in dit verband gemeld.

3. Dans le cadre de l'application de la déclaration immédiate de l'emploi (Dimona), il existe une concertation régulière avec des représentants des deux secteurs visés (agriculture et horticulture) et jusqu'à présent, il n'y a jamais été fait mention de problèmes en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide sectoren werden' ->

Date index: 2022-04-21
w