Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide procedures moet overleggen " (Nederlands → Frans) :

Amendement nr. 1 en de drie andere amendementen van spreekster (zie infra, amendementen nrs. 2 tot 4), willen deze « middelen » harmoniseren en dus ook de stukken die de aanvrager in beide procedures moet overleggeN. -

L'amendement nº 1, ainsi que trois autres amendements déposés par l'oratrice à d'autres articles (voir infra, les amendements nos 2 à 4), visent à assurer cette harmonisation en ce qui concerne les ressources, et donc les pièces à produire par le demandeur dans les deux procédures.


Amendement nr. 1 en de drie andere amendementen van spreekster (zie infra, amendementen nrs. 2 tot 4), willen deze « middelen » harmoniseren en dus ook de stukken die de aanvrager in beide procedures moet overleggen.

L'amendement nº 1, ainsi que trois autres amendements déposés par l'oratrice à d'autres articles (voir infra, les amendements nos 2 à 4), visent à assurer cette harmonisation en ce qui concerne les ressources, et donc les pièces à produire par le demandeur dans les deux procédures.


In beide procedures moet er een kopie van het vonnis aan de partijen ter beschikking gesteld worden in het belang van een goede rechtsbedeling.

Dans le cadre des deux procédures, une copie du jugement doit être mise à la disposition des parties dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice.


Uit de deontologische verantwoordelijkheid tot collegialiteit en de code van de geneeskundige plichtenleer leidt het Comité af dat: - de ambtenaar-arts moet overleggen met de behandelende arts als zijn advies tegenstrijdig is met wat deze laatste attesteerde; - als beide artsen na overleg geen overeenstemming bereiken, is een gesprek met en een klinisch onderzoek van de patiënt door de ambtenaar-arts en een advies van een onafhankelijke specialist aangewezen.

Le Comité infère de la responsabilité déontologique d'entretenir une bonne confraternité et du Code de déontologie médicale que: - le fonctionnaire médecin doit se concerter avec le médecin traitant si leurs avis sont contradictoires; - si la divergence d'opinion persiste après la concertation, un entretien et un examen clinique du patient par le fonctionnaire médecin ainsi qu'un avis d'un expert indépendant seront indiqués.


Indien men de beide procedures samenvoegt en uniformiseert, moet men er wel voor waken dat de Grondwet wordt gerespecteerd.

Si l'on joint les deux procédures et si on les uniformise, on doit bien sûr veiller au respect de la Constitution.


Beide procedures mogen elkaar zeker niet doorkruisen; er moet immers worden voorkomen dat het Europees Parlement de goedkeuring van de begroting afhankelijk zou stellen van een akkoord over de begrotingsevaluatie. Dat zou de begrotingsprocedure dreigen te verlammen en het − overigens heel positieve − imago van het Belgische EU-Voorzitterschap en van België in Europa sterk kunnen schaden.

Il faut absolument séparer les deux procédures pour éviter que le Parlement européen puisse lier l'approbation du budget à un accord sur la « budget review », ce qui risquerait de bloquer la procédure budgétaire et nuirait profondément à l'image, par ailleurs très positive, de la présidence belge et de la Belgique au sein de l'Europe.


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd in B.4.2, de ministerieel geïnterneerden binnen het toepassingsgebied van de Interneringswet 2014 vallen wat betreft de nieuwe procedure voor de kamers voor de bes ...[+++]

S'agissant d'abord de la violation alléguée du principe d'égalité, en ce que les internés ordinaires recevraient un meilleur traitement que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle (première branche du moyen dans l'affaire n° 6082), il convient d'observer qu'aux termes de l'article 135, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement, dont la portée a été précisée en B.4.2, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle relèvent de l'application de la loi de 2014 sur l'internement en ce qui concerne la nouvelle procédure devant le ...[+++]


Die richtlijn moet het voor werknemers uit landen van buiten de Europese Unie mogelijk maken om via één procedure een verblijfs-en arbeidsvergunning te krijgen, zodat ze geen afzonderlijke aanvragen voor beide vergunningen meer hoeven in te dienen.

Cette directive vise à permettre aux travailleurs issus de pays hors Union européenne d'obtenir un titre de séjour et un permis de travail au terme d'une procédure unique et ainsi, à éviter à ces personnes de devoir formuler des demandes distinctes pour ces deux types de permis.


Voortgaand op de ervaringen met de akkoorden die al met Frankrijk en Nederland werden gesloten, moet men rekening houden met een tot twee jaar onderhandelen voor er een akkoord wordt ondertekend en dan volgt nog de procedure voor de ratificatie door beide partijen.

En se basant sur l'expérience des accords déjà conclus avec la France et les Pays-Bas, il faut compter une à deux années de négociations avant la signature de l'accord et la procédure de ratification doit ensuite être menée de part et d'autre.


Voorgestelde methode: zal worden beoordeeld op basis van de diversiteit van de bij de gegevensverzameling geraadpleegde bronnen en de diversiteit van de parameters die in het verslag in aanmerking worden genomen 10 % Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: herstructureren van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties (AREI) door de opmaak van een reglement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Bedrag 29.793,83 euro Procedure Overheidsopdrachten: Algemene offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria - Door een beschrijving van de werkzaamheden waarin hij actief is, of actief is geweest, waaruit zijn ver ...[+++]

La méthodologie proposée : celle-ci sera appréciée en fonction de la diversité des sources consultées lors de la collecte des données et de la diversité des paramètres pris en compte dans le rapport 10 % Objet - Adjudicataire - Année(s) 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: restructuration du Règlement général sur les Installations électriques (RGIE) par la rédaction d'un règlement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Montants 29.793,83 euros Procédure Marché public Appel d'offres général Critères de sélection : - Par une description des travaux auxquels il participe ou a participé. Celle-ci doit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide procedures moet overleggen' ->

Date index: 2021-10-17
w