Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «beide partijen respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op schriftelijk verzoek van beide partijen respectievelijk een van de partijen hervat het zijn werkzaamheden vóór respectievelijk aan het einde van deze periode. De partij die het verzoek indient, stelt de voorzitter van het Samenwerkingscomité en de andere partij hiervan in kennis.

Le groupe spécial d'arbitrage reprend ses travaux avant la fin de cette période sur demande écrite des deux parties ou à la fin de celle-ci sur demande écrite de l'une des parties. La partie requérante informe le président du comité de coopération et l'autre partie en conséquence.


7. Indien een of meer van de in artikel 196 bedoelde lijsten niet zijn opgesteld of niet voldoende namen bevatten op het tijdstip van indiening van een verzoek als bedoeld in lid 3 respectievelijk lid 4, worden de arbiters door middel van loting aangewezen uit de personen die door een van de partijen of door beide partijen formeel zijn voorgedragen.

7. Si l'une des listes prévues à l'article 196 n'est pas établie ou ne contient pas suffisamment de noms au moment de la demande au titre des paragraphes 3 ou 4 du présent article, les arbitres sont tirés au sort parmi les personnes officiellement proposées par l'une des parties ou par les deux.


Men kan dus perfect streven naar een win-winsituatie voor beide partijen (respectievelijk productiviteitsbehoeften en combinatie arbeid-privéleven).

Il est dès lors parfaitement possible de rechercher une formule qui satisfasse les deux parties (à savoir les employeurs et leurs besoins de productivité, et les travailleurs et leur souci de concilier vie privée et vie professionnelle).


Men kan dus perfect streven naar een win-winsituatie voor beide partijen (respectievelijk productiviteitsbehoeften en combinatie arbeid-privéleven).

Il est dès lors parfaitement possible de rechercher une formule qui satisfasse les deux parties (à savoir les employeurs et leurs besoins de productivité, et les travailleurs et leur souci de concilier vie privée et vie professionnelle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan dus perfect streven naar een win-winsituatie voor beide partijen (respectievelijk productiviteitsbehoeften en combinatie arbeid-privéleven).

Il est dès lors parfaitement possible de rechercher une formule qui satisfasse les deux parties (à savoir les employeurs et leurs besoins de productivité, et les travailleurs et leur souci de concilier vie privée et vie professionnelle).


Men kan dus perfect streven naar een win-winsituatie voor beide partijen (respectievelijk productiviteitsbehoeften en combinatie arbeid-privéleven).

Il est dès lors parfaitement possible de rechercher une formule qui satisfasse les deux parties (à savoir les employeurs et leurs besoins de productivité, et les travailleurs et leur souci de concilier vie privée et vie professionnelle).


Wat betreft de samenwerking op het terrein tussen BTC en DGOS vermeldt het jaarverslag dat in de partnerlanden beide partijen respectievelijk worden vertegenwoordigd door de Attaché voor Ontwikkelingssamenwerking en de Plaatselijke Vertegenwoordiger van BTC.

En ce qui concerne la coopération sur le terrain entre la CTB et la DGCD, le rapport annuel indique que dans les pays partenaires, les deux parties sont représentées respectivement par l'Attaché à la coopération au développement et le Représentant résident de la CTB.


Deze overeenkomsten bepalen de respectievelijke verbintenissen van beide partijen inzake de toegangsmodaliteiten tot de voorzieningen en de specifieke opleidingsprogramma's. c) de Regering van de Franse Gemeenschap bepaalt per geval en na overleg met de inrichtingen die de CGT opvangen : - het jaarlijks maximum aantal opleidingsdagen die voor de interne gebruikers van het CGT (leerlingen en leerkrachten van de inrichting waarin het CGT zich bevindt) bestemd kunnen worden; - het jaarlijks minimum aantal opleidingsdagen die voor de externe gebruikers van h ...[+++]

Ces conventions prévoient les engagements respectifs des parties en matière de modalités d'accès aux équipements et de programme de formation spécifique. c) Le Gouvernement de la Communauté française fixe au cas par cas et après consultation des établissements accueillant les CTA : - le nombre maximum annuel de jours de formation qui peuvent être réservés aux utilisateurs internes du CTA (élèves et enseignants de l'établissement au sein duquel se situe le CTA); - le nombre minimum annuel de jours de formation qui doivent être réservés aux utilisateurs extérieurs du CTA.


Hun inspanningen beogen in het bijzonder: a) het zich toekennen van een toekomstvisie betreffende de versterking van hun partnership en de invoering van gezamenlijke projecten bedoeld om deze visie uit te voeren; b) het leiden van een reglementaire beleidsdialoog; c) het bevorderen van de collectieve inspanningen in alle bevoegde ruimten en regionale en internationale organisaties, teneinde te beantwoorden aan de problemen op wereldvlak; d) het bevorderen van de economische samenwerking in de domeinen van gezamenlijk belang, en in het bijzonder de samenwerking in het domein van de wetenschappen en de technologie, teneinde de uitwisselingen ter wederzijds voordeel te gevarieerder te maken; e) het bevorderen van de samenwerking tussen ond ...[+++]

Leurs efforts visent en particulier à : a) s'accorder sur une vision d'avenir en ce qui concerne le renforcement de leur partenariat et la mise en place de projets conjoints destinés à mettre en oeuvre cette vision; b) mener un dialogue politique régulier; c) promouvoir des efforts collectifs dans toutes les enceintes et organisations régionales et internationales compétentes afin de répondre aux problèmes de portée mondiale; d) encourager la coopération économique dans des domaines d'intérêt commun, et notamment la coopération dans le domaine des sciences et de la technologie, afin de diversifier les échanges pour leur bénéfice mutuel; e) favoriser la coopération entre entreprises en facilitant les investissements de part et d'autre et ...[+++]


Een asymmetrische beperking van het gebruiksgebied in een wederkerige licentieovereenkomst houdt in dat beide partijen de respectievelijke technologieën die zij in licentie nemen slechts mogen gebruiken binnen verschillende gebruiksgebieden.

Une limitation asymétrique du domaine d'utilisation dans un accord de licence réciproque implique que les deux parties ne soient autorisées à utiliser les technologies concédées respectives qu'à l'intérieur de domaines d'utilisation différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen respectievelijk' ->

Date index: 2025-03-04
w