Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «beide partijen hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide scheidsmannen kiezen dan een onderdaan van een derde Staat die, mits beide Overeenkomstsluitende Partijen hiermee instemmen, wordt benoemd tot voorzitter van het scheidsgerecht.

Ces deux membres choisiront alors un ressortissant d'un État tiers qui sera désigné comme Président du tribunal, moyennant l'accord des deux Parties contractantes.


Beide scheidsmannen kiezen dan een onderdaan van een derde Staat die, mits beide Overeenkomstsluitende Partijen hiermee instemmen, wordt benoemd tot voorzitter van het scheidsgerecht.

Ces deux membres choisiront alors un ressortissant d'un État tiers qui sera désigné comme Président du tribunal, moyennant l'accord des deux Parties contractantes.


Beide scheidsmannen kiezen een onderdaan van een derde Staat die, mits de twee Overeenkomstsluitende Partijen hiermee instemmen, wordt benoemd tot voorzitter van het scheidsgerecht.

Ces deux membres choisiront alors un ressortissant d'un État tiers qui sera désigné comme Président du tribunal, moyennant l'accord des deux Parties contractantes.


Hiermee is de belastingheffing van beide partijen gebaat en kan heffing gebaseerd worden op juiste gegevens.

Ceci améliorera la perception des impôts par les deux parties et permettra de baser l'imposition sur des données correctes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee wordt voldaan aan een belangrijk advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat het juridisch gebonden zijn van beide Partijen primordiaal acht (28).

Il est par là satisfait à un avis important de la Commission pour la protection de la vie privée, qui estime comme primordial le fait que les deux Parties soient juridiquement liées (28).


26. beveelt aan, wat markttoegang betreft, dat beide partijen zich ertoe verplichten om voor bepaalde sectoren passende invoeringsperioden en overgangsregelingen vast te stellen, teneinde de overgang naar volledige of gedeeltelijke liberalisering van die sectoren te vergemakkelijken; erkent daarnaast dat beide partijen voor bepaalde sectoren mogelijkerwijs geen verplichtingen kunnen aangaan; vraagt in verband hiermee dat culturele en audiovisuele diensten buiten de onderhandelingen over mark ...[+++]

26. recommande que, concernant l'accès au marché, les deux parties s'engagent à prévoir des périodes et des solutions de transition appropriées pour certains secteurs afin de faciliter l'évolution vers une libéralisation totale ou partielle dans ce domaine; reconnaît également que les deux parties peuvent ne pas prendre d'engagements dans certains secteurs; demande, à cet égard, que les services culturels et audiovisuels soient exclus des négociations relatives à l'accès au marché, conformément aux dispositions des traités de l'Union pertinentes en la matière; souligne qu'il convient de remédier aux problèmes des politiques industriel ...[+++]


(16 ter) Als algemeen beginsel dient te gelden dat de identiteit van de ontvanger(s) niet aan de donor of de familie van de donor mag worden bekendgemaakt, en andersom, onverminderd de geldende wetgeving in de lidstaten op grond waarvan deze informatie in specifieke gevallen aan de donor of de familieleden van de donor en aan de ontvanger mag worden bekendgemaakt indien beide partijen hiermee instemmen.

(16 ter) En règle générale, l'identité du ou des receveurs ne devrait pas être révélée au donneur ou à sa famille ou vice versa, sans préjudice de la législation en vigueur dans les États membres qui, dans certaines conditions, peut autoriser la transmission de ces informations au donneur ou à la famille du donneur et aux receveurs d'organes, moyennant l'approbation des deux parties.


– (SK) Ik ben ingenomen met de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, die hoog op de agenda van het Spaanse voorzitterschap staat, omdat beide partijen hiermee gebaat zijn en zowel de lidstaten van de Europese Unie als de landen in Latijns-Amerika hieruit voordeel kunnen behalen.

– (SK) Je me réjouis du renforcement des relations entre l’UE et l’Amérique latine, qui constitue l’une des priorités de la Présidence espagnole, dans la mesure où il sera bénéfique pour les deux parties et peut apporter des avantages aussi bien aux États membres de l’UE qu’aux pays d’Amérique latine.


18. is ervan overtuigd dat de handel tussen de EU en de VS veel potentieel heeft voor verdere economische groei; dringt er in verband hiermee bij beide partijen op aan een dialoog te starten over de afbouw van ongegronde non-tarifaire belemmeringen (NTB's); herinnert eraan dat de verwijdering van de helft van de bestaande NTB's en verschillen in de regelgeving zou leiden tot een toename van het BBP aan beide zijden van de Oceaan met 163 miljard EUR in de periode tot 2018;

18. est convaincu que le commerce entre l'Union européenne et les États-Unis peut être un puissant moteur de croissance économique; dans ce contexte, demande instamment aux deux parties de s'engager dans un dialogue sur la réduction des obstacles non tarifaires injustifés; rappelle que la suppression de la moitié des obstacles non tarifaires injustifiés existants et des divergences de réglementation se traduiraient par une augmentation du PIB de 163 milliards d'EUR d'ici 2018 de part et d'autre de l'Atlantique;


Wij staan hier achter en verzoeken beide partijen hiermee rekening te houden.

Nous partageons cet avis et demandons aux deux parties d'en tenir compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen hiermee' ->

Date index: 2025-10-05
w