2. De rust- en overlevingspensioenen en de uitkeringen voor arbeidsongevallen en beroepsziekten die kracht
ens de Overeenkomst door een Partij betaalbaar zijn op het
grondgebied van de andere Partij, zijn dit eveneens buiten het
grondgebied van de beide Partijen, onder dezelfde voorwaarden zoals de eerstgenoemde
Partij ze toep
ast ten aa ...[+++]nzien van haar onderdanen krachtens haar interne wetgeving.
2. Les pensions de retraite et de survie et les prestations en espèces d'accidents du travail et de maladies professionnelles payables en vertu de l'Entente, par une Partie sur le territoire de l'autre Partie, le sont aussi à l'extérieur du territoire des deux Parties dans les mêmes conditions que la première Partie applique à ses ressortissants en vertu de sa législation interne.