Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «beide partijen erkennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide partijen erkennen de cabotage (binnenlands vervoer door een in het buitenland gevestigde onderneming) ressorteert onder de detacheringsrichtlijn.

Les deux parties reconnaissent que le cabotage (transport intérieur effectué par une entreprise établie à l'étranger) relève de la directive détachement.


Beide partijen erkennen het belang van het nakomen van de verplichtingen van de toepasselijke IOTC-resoluties met betrekking tot het programma van wetenschappelijke waarnemers.

Les deux parties reconnaissent qu'il importe de respecter les obligations découlant des résolutions applicables de la CTOI en ce qui concerne le programme des observateurs scientifiques.


Beide partijen erkennen de beginselen van transparantie, informatie-uitwisseling en eerlijke belastingconcurrentie en verbinden zich tot toepassing van die beginselen op fiscaal gebied.

Les deux parties reconnaissent les principes de transparence, d'échange d'informations et de concurrence fiscale loyale et s'engagent à les appliquer dans le domaine fiscal.


3. Beide partijen erkennen dat een systeem van voorafgaande informatie als bedoeld in artikel 9, lid 4, moet worden toegepast om te voorkomen dat onverwacht vrijwaringsmaatregelen moeten worden genomen ten aanzien van gevoelige producten.

3. Les deux parties reconnaissent la nécessité de la mise en oeuvre du mécanisme d'information préalable prévu au paragraphe 4 de l'article 9, dont l'objectif est de réduire, dans le cas des produits sensibles, le risque d'un recours soudain ou imprévu à des mesures de sauvegarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide partijen erkennen het belang voor de ACS-staten een klimaat te scheppen dat gunstig is voor de ontplooiing van een markteconomie en de private sector.

Les deux parties reconnaissent l'importance, pour les États ACP, de la création d'un climat favorable au développement de l'économie de marché et du secteur privé.


1. De beide partijen erkennen wederzijds de geldige nationale rijbewijzen die door de bevoegde autoriteiten van de andere partij zijn afgegeven.

1. Les deux parties reconnaissent réciproquement les permis de conduire nationaux valables délivrés par les autorités compétentes de l'autre partie.


Bij beroepsziekten wordt de wetgeving toegepast van de overeenkomstsluitende Partij waar hij het laatst zijn beroepsbezigheden uitoefende, in de veronderstelling dat de wetgevingen van beide partijen erkennen dat dergelijke beroepsbezigheid deze ziekte kan veroorzaken.

En ce qui concerne les maladies professionnelles, la législation de la partie contractante où la victime exerçait ses activités professionnelles en dernier lieu est appliquée, en supposant que les législations des deux parties contractantes reconnaissent que ces activités professionnelles sont susceptibles de provoquer cette maladie.


Beide partijen erkennen dat dit streven vanwege de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid een uitzonderlijke inspanning zal vergen, gelet op de uiterst moeilijke omstandigheden inzake personeel en financiële mogelijkheden waarin deze instelling gewerkt heeft en nog werkt;

Les deux parties reconnaissent que cet engagement impliquera pour l'Office de sécurité sociale d'outre-mer un effort exceptionnel, eu égard aux conditions extrêmement difficiles auxquelles cette institution a été et est confrontée en ce qui concerne l'effectif du personnel et les moyens financiers;


Beide partijen erkennen het aan hen gerichte exemplaar te hebben ontvangen.

Chacune des parties reconnaît avoir reçu l'exemplaire qui lui est destiné.


Beide partijen erkennen het aan hen gerichte exemplaar te hebben ontvangen.

Chacune des parties reconnaît avoir reçu l'exemplaire qui lui est destiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen erkennen' ->

Date index: 2023-03-01
w