Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «beide partijen biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Het toekomstige partnerschap tussen de EU en Brazilië biedt de gelegenheid vraagstukken van specifiek bilateraal belang te bespreken als aanvulling op de besprekingen tussen de EU en Mercosur, bijvoorbeeld door middel van een dialoog over intellectuele-eigendomsvraagstukken, industriebeleid en samenwerking op regelgevingsgebied. Ook is overleg mogelijk op het gebied van sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, zodat beide partijen beter begrip krijgen voor de invloed daarvan op het handelsverkeer.

- Le futur partenariat UE-Brésil est l'occasion d'aborder des points présentant un intérêt spécifique bilatéral en sus des discussions UE-Mercosur, par exemple au moyen d'un dialogue sur les questions liées à la propriété intellectuelle, la politique industrielle et la coopération réglementaire, ainsi que des consultations dans le domaine sanitaire et phytosanitaire (SPS), de manière à renforcer la compréhension mutuelle des conditions SPS de nature à affecter les échanges.


Laatstgenoemde overeenkomst regelt in detail de vormen en niveaus van overheidssteun aan beide zijden, biedt transparantie en verbindt de partijen tot het vermijden van handelsgeschillen.

Cet accord réglemente précisément les formes et le niveau d'aide de l'État pour les deux parties, prévoit des règles de transparence et engage les parties à éviter les litiges commerciaux.


Art. 18. Het beroep biedt aan beide partijen de mogelijkheid alle punten van de bestreden beslissing opnieuw ter sprake te brengen.

Art. 18. Le recours offre aux 2 parties la possibilité de réaborder tous les points de la décision contestée.


Dat biedt een meerwaarde voor de beide partijen, enerzijds dankzij de uitbouw van eigen capaciteiten van de partnerlanden om op de spanningen te reageren (terroristen, enz.) en anderzijds dankzij een versterkte samenwerking in het kader van gemeenschappelijk crisisbeheer.

Cela apportera une valeur ajoutée aux deux parties, grâce d'une part par le développement des capacités propres des États partenaires à résister aux pressions (terroristes, etc.), d'autre part par le renforcement des coopérations dans le cadre de la gestion commune des crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik in mijn vorig antwoord al preciseerde, voeg ik er nog aan toe dat het wenselijk is om voor de vaststelling van de doelstellingen een consensus tussen beide partijen na te streven. De reglementering biedt voldoende mechanismen, met name via de verschillende bemiddelingsvormen, om tot die consensus te komen.

Comme je l'avais déjà précisé dans ma précédente réponse, j'ajoute également que la recherche d'un consensus entre les deux parties est souhaitable pour la fixation des objectifs, et la réglementation offre suffisamment de garde-fous, notamment au moyen des différentes formes de médiation, afin d'atteindre ce consensus.


De Fiscale Bemiddelingsdienst, die vijf jaar geleden opgericht werd, biedt de mogelijkheid voor beide partijen om tot een vergelijk te komen.

Le service de conciliation, mis en place il y a cinq années, permet de trouver un accord entre les deux parties.


De Kaderovereenkomst inzake een partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie (EU) en haar lidstaten, enerzijds, en Mongolië, anderzijds, biedt een modern kader voor de bilaterale betrekkingen tussen beide partijen, die momenteel nog vallen onder de Handels- en Samenwerkingsovereenkomst van 1993.

L'Accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Mongolie, d'autre part, offre un cadre moderne pour les relations bilatérales entre les deux parties, actuellement toujours couvertes par l'Accord de commerce et de coopération de 1993.


De Kaderovereenkomst inzake partnerschap en samenwerking (hierna : PSA) tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek der Filippijnen (hierna : Filippijnen), anderzijds, biedt een modern kader voor de bilaterale betrekkingen tussen de beide partijen, die momenteel nog vallen onder de Samenwerkingsovereenkomst tussen de EEG en ASEAN van 7 maart 1980.

L'Accord-cadre de partenariat et de coopération (ci-après: APC) entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République des Philippines (ci-après: les Philippines) d'autre part, offre un cadre moderne pour les relations bilatérales entre les deux parties actuellement toujours couvertes par l'accord de coopération entre la CEE et l'ANASE du 7 mars 1980.


Deze oplossing biedt de beste verhouding qua exploitatie en kosten voor beide partijen (Infrabel en Idelux).

Cette solution présente le meilleur rapport facilité au niveau de l’exploitation/coût pour les deux parties (Infrabel et Idelux).


Het partnerschap ingevolge dit besluit moet een kader bieden dat de mogelijkheid biedt om regelmatig te overleggen over aangelegenheden die voor de Unie of voor Groenland van belang zijn, zoals mondiale aangelegenheden, waarbij een uitwisseling van zienswijzen en een mogelijke convergentie van ideeën en standpunten voor beide partijen gunstig kunnen zijn.

Le partenariat prévu par la présente décision devrait fournir un cadre propice à la tenue de discussions à intervalles réguliers sur des sujets intéressant l’Union ou le Groenland, tels que les problèmes mondiaux, à l’occasion desquelles un échange de vues et une éventuelle convergence d’idées et d’opinions pourraient se révéler bénéfiques aux deux parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen biedt' ->

Date index: 2022-02-06
w