Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide onvoorstelbaar veel werk » (Néerlandais → Français) :

19. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden ve ...[+++]

19. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir; se félicite du niveau élevé de participation de la société civile au sein des groupes de travail pour les chapitres de nég ...[+++]


18. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden ve ...[+++]

18. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir; se félicite du niveau élevé de participation de la société civile au sein des groupes de travail pour les chapitres de nég ...[+++]


56. wijst erop dat de Commissie de VN aanzienlijke steun heeft verleend bij haar inspanningen om het clustersysteem te ontwikkelen en toe te passen; benadrukt dat uit beide rampen blijkt dat er nog veel werk moet worden verricht om te komen tot een betere doeltreffendheid, efficiëntie en coördinatie en tot meer verantwoordelijkheid en verantwoording;

56. note que la Commission a apporté un soutien significatif aux efforts entrepris par les Nations unies pour développer et mettre en œuvre le système de groupes thématiques (cluster system); souligne que ces deux catastrophes ont révélé qu'il restait encore beaucoup à faire pour améliorer l'efficacité, l'efficience et la coordination et pour renforcer les processus d'appropriation et de responsabilité;


België hecht er echter veel belang aan dat de hervorming wordt doorgevoerd aan de hand van objectieve criteria die overeenstemmen met de opdracht van beide instellingen en met de bereidheid van de Staten om bij te dragen tot de goede werking van deze instellingen.

Elle insiste toutefois pour que cette réforme se fasse sur base de critères objectifs en rapport avec la mission des deux institutions et de la volonté des États de contribuer à leur bon fonctionnement.


Clustermunitie brengt met zijn niet-onderscheidende werking onvoorstelbaar veel leed toe aan de burgerbevolking in heel de wereld en onlangs nog in de oorlog in Georgië.

Les armes à sous-munitions infligent aveuglément des souffrances indicibles aux populations civiles du monde entier, comme nous l’avons vu récemment lors du conflit en Géorgie.


Zoals beide projectleiders in nummer 3 van het tijdschrift Fininfo hebben toegelicht, is het project moeizaam tot stand gekomen en is er enorm veel werk verzet.

Comme le précisaient les deux chefs de projets dans le 3 numéro du périodique Fininfo, il semble que « l'accouchement ne s'est pas fait sans douleur, mais le travail a été énorme.


- (EN) Ik denk niet dat ons bureau voor de wederopbouw noch de task force die we daarvoor hebben ingezet, die beide onvoorstelbaar veel werk verrichten in Kosovo, de suggestie dat ze aan de zijlijn staan toe te kijken als een adequate omschrijving van hun inspanningen zouden aanvaarden.

- (EN) Je ne pense pas que notre agence de reconstruction ou la task force qui l'a précédée, qui ont accompli un travail incroyable au Kosovo, considérerait que dire qu'ils sont restés sans rien faire est une description adéquate de leur travail.


2. benadrukt in dit verband dat deze economische banden tussen de EU en de VS in de praktijk veel werkgelegenheid opleveren, want de transatlantische economie voorziet aan beide zijden al in ongeveer 7 miljoen banen; beide arbeidsmarkten blijven dan ook afhankelijk van de werking en uitbreiding van deze economie;

2. souligne à cet égard que ces liens économiques entre l'Union européenne et les États-Unis génèrent un grand nombre d'emplois, étant donné que près de 7 millions d'emplois sont déjà assurés, de part et d'autre, par l'économie transatlantique et qu'ils continuent par conséquent à dépendre de son fonctionnement et de son expansion;


Op landbouwgebied zal nog veel werk verzet moeten worden voordat de onderhandelingen voor beide partijen een aanvaardbaar resultaat opleveren: de Raad onderstreepte dat de tijd hier dringt.

En ce qui concerne l'agriculture, des efforts supplémentaires significatifs doivent être déployés afin de parvenir à un résultat acceptable pour les deux parties : le Conseil a insisté sur l'urgence de cette question.


Met veel aandacht heb ik de open brief van ministers Vandenbroucke en Vande Lanotte gelezen waarin beide excellenties stellen dat werk moet worden gemaakt van een toekomstvisie.

J'ai lu attentivement la lettre ouverte des ministres Vandenbroucke et Vande Lanotte dans lesquelles ces excellences disent qu'il faut une vision d'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide onvoorstelbaar veel werk' ->

Date index: 2024-02-01
w