Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide ondernemingen die tot het aicher-concern behoorden » (Néerlandais → Français) :

(m) "concern", twee of meer ondernemingen waarvan wordt erkend dat zij overeenkomstig het nationale recht verbonden zijn op een van de volgende wijzen: wanneer een onderneming, direct of indirect, ten opzichte van een andere onderneming de meerderheid van het geplaatste kapitaal van de onderneming bezit; of beschikt over de meerderheid van de stemmen die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen; of me ...[+++]

(m) "groupe d'entreprises", deux ou plusieurs entreprises considérées comme étant liées de l'une des manières suivantes au regard du droit national: lorsqu'une entreprise, directement ou indirectement, à l'égard d'une autre entreprise: détient la majorité du capital souscrit de l'entreprise; dispose de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise; ou peut nommer plus de la moitié des membres du conseil d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; ou lorsque les deux entreprises sont placées sous la dir ...[+++]


Per brief van 18 september 1995 deelden de Duitse autoriteiten aan de Commissie mede dat de overdracht van de aandelen van de voornoemde vier aandeelhouders aan de beide ondernemingen die tot het Aicher-concern behoorden formeel eerst op 21 maart 1994 zijn beslag had gekregen nadat de Beierse Regering haar overeenkomstig het vennootschapscontract vereiste toestemming had gegeven.

Par lettre du 18 septembre 1995, les autorités allemandes ont fait savoir à la Commission que la cession des parts des quatre associés mentionnés ci-dessus aux deux sociétés du groupe Aicher n'était devenue officiellement effective que le 21 mars 1994, après obtention de l'accord du gouvernement bavarois, requis par les statuts de la société.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de voorgenomen overname van Ytong Holding AG door het Haniel-concern. Beide Duitse ondernemingen zijn actief in de bouwmaterialensector.

La Commission européenne a autorisé l'acquisition d'Ytong Holding AG (Allemagne) envisagée par le groupe Haniel (Allemagne), dans le secteur des matériaux de construction.


Derhalve moet worden vastgesteld dat de handelwijze van Kühnlein en van de tot het Aicher-concern behorende ondernemingen oorspronkelijk niet was ingegeven door de aandeelhouderssituatie in de NMH, maar veeleer door de onderhandelingen met Beieren over de gesubsidieerde overname van het meerderheidsbelang.

Il apparaît donc que le comportement de l'entrepreneur Kühnlein et des sociétés du groupe Aicher n'était pas motivé, à l'origine, par leur qualité d'associés de NMH, mais plutôt par les négociations avec le gouvernement bavarois sur l'acquisition subventionnée d'une position majoritaire.


De gecombineerde marktaandelen van deze beide ondernemingen op de relevante markten zijn namelijk relatief klein en er zijn andere grote concerns op deze markten actief.

En effet, les parts de marché combinées de ces deux entreprises sur les marchés concernés sont relativement faibles et d'autres groupes importants opèrent sur ces marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide ondernemingen die tot het aicher-concern behoorden' ->

Date index: 2025-07-21
w