Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide maatregelen zullen » (Néerlandais → Français) :

Beide maatregelen zullen in voege gaan op 1 december 2015.

Ces deux mesures entreront en vigueur le 1er décembre 2015.


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal vrouwen uit de boot doen vallen, terwijl de gevolgen van de indexsprong, van de accijnsverhoging op een a ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]


Deze beide maatregelen zullen deel uitmaken van de programmawet die in voorbereiding is.

Ces deux mesures font partie de la loi-programme en préparation.


Deze beide maatregelen zullen deel uitmaken van de programmawet die in voorbereiding is.

Ces deux mesures font partie de la loi-programme en préparation.


In totaal zullen 120 projecten worden geëvalueerd, 60 voor elk van de beide gebieden waarop de maatregelen van het Cohesiefonds betrekking hebben.

Un total de 120 projets seront évalués pendant la période, 60 dans chacun des deux domaines relevant du Fonds de cohésion.


Overwegende dat het effectenonderzoek verscheidene maatregelen bespreekt die de impact van de trillingen door mijnschoten kunnen beoordelen (uitvoering van eenheidsschoten in de betrokken gebieden; bij de productieschoten in het overwogen uitbreidingsgebied, de inrichting, naast sensoren voor de bescherming van woningen van omwonenden, van sensoren in het karstnet van Bretaye en bij de menhir "à Djèyi" (of menhir van Heyd), gelet op de relatieve nabijheid van beide sites) en met het oog op beperking ervan (aanpassing van de instantla ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences énonce diverses mesures de nature à évaluer l'impact vibratoire des tirs de mines (réalisation de tirs unitaires dans les zones concernées; lors des tirs de production dans la zone d'extension projetée, implantation, en sus de capteurs visant la protection des constructions riveraines, de capteurs au niveau du réseau karstique de Bretaye et au niveau du menhir « a Djèyi » (ou menhir de Heyd), vu la proximité relative de ces deux sites) et les réduire (adaptation de la charge instantanée d'explosif); que les mesures aptes à limiter ces risques seront prises dans le cadre des futurs permis nécessaires ...[+++]


Volgens beide spreeksters zullen maatregelen in de ene sector ook gevolg hebben voor de andere.

Selon les deux intervenantes, les mesures prises dans un secteur auront des conséquences dans l'autre secteur.


In hetzelfde ministerieel verslag zullen beide ministers aan de Vlaamse Regering de concrete maatregelen voorstellen die noodzakelijk zijn, waaronder, in voorkomend geval, een aanpassing van de tijdskalender, vermeld in dit besluit.

Dans le même rapport ministériel les deux Ministres proposeront au Gouvernement flamand des mesures concrètes nécessaires, y compris, le cas échéant, l'ajustement du calendrier indiqué dans le présent arrêté.


Beide maatregelen zullen niet alleen de rechtvaardigheid, maar ook de neutraliteit en doorzichtigheid van het belastingstelsel ten goede komen.

Ces deux mesures vont améliorer l'équité, la neutralité et la transparence des régimes fiscaux


4. Welke maatregelen zullen de beide ministers nemen om een reële verlaging van de pensioenuitkeringen, en dus een discriminatie ten opzichte van Belgische werknemers, te voorkomen voor deze naar schatting 50.000 personen die bij de DOSZ aangesloten zijn?

Quelles mesures les deux ministres prendront-ils pour éviter, pour ces personnes dont le nombre est estimé à 50.000 et qui sont affiliées à l'OSSOM, une réelle diminution des allocations de pension et donc une discrimination vis-à-vis des travailleurs belges ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide maatregelen zullen' ->

Date index: 2022-03-31
w