Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «beide landen immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Gedragscode wordt immers bepaald dat wat betreft de lading die in de schoot van de maritieme conference wordt vervoerd, de nationale scheepvaartmaatschappijen van elk land aan het uiteinde van de verkeersstromen recht hebben op gelijke delen van het zeevervoer van de buitenlandse handel tussen beide landen, op voorwaarde dat zij een gedeelte van deze handel beschikbaar laten voor de maritieme vervoerders van derde landen.

Pour ce qui concerne le fret transporté au sein de la conférence maritime, le Code de Conduite prévoit en effet que les compagnies maritimes nationales de chaque pays ont droit, au bout des trafics, à des parts égales dans le transport maritime sur le plan du commerce extérieur entre les deux pays, pour autant que les compagnies maritimes de pays tiers aient accès à une partie de ce commerce.


Beide landen maken immers deel uit van het kleine clubje van Staten die reeds voor de kolonisering bestonden ­ ook al lagen de grenzen toen enigszins anders. Dat brengt een belangrijk verschil van mentaliteit met zich in de administratie.

Ces deux pays font en effet partie du club très restreint des États qui existaient ­ même si les frontières étaient un peu différentes ­ avant la colonisation; cela modifie notablement les mentalités, notamment dans l'administration.


Het doel van deze Overeenkomst is immers jongeren uit de beide landen, tussen 18 en 30 jaar oud, de kans te geven in het andere land een vakantie van maximum 12 maanden door te brengen.

Le but de cet accord est en effet de permettre à des jeunes des deux pays en question, âgés de 18 à 30 ans, de se rendre dans l'autre pays pour un séjour de vacances d'une durée maximale de douze mois.


Ter gelegenheid van die missie stelde de voornoemde Minister immers aan de Zuid-Afrikaanse Minister van Financiën voor om in een eerste fase een algemene overeenkomst tot het vemijden van dubbele belasting tussen beide landen te sluiten en in een volgende fase een akkoord ter bevordering en bescherming van investeringen.

À l'occasion de cette mission, le Ministre précité a en effet proposé au Ministre des Finances sud-africain de conclure, dans un premier temps, une convention générale préventive de la double imposition entre les deux pays et, dans un second temps, un accord de promotion et de protection des investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor beide landen waren er immers nog tekortkomingen op vlak van de hervorming van hun gerechtelijk apparaat en de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie.

En effet, les deux pays présentaient encore des lacunes en matière de réforme de leur système judiciaire et de lutte contre la criminalité organisée et la corruption.


De Europese Unie had immers meerdere aanbestedingen uitgeschreven voor de installatie, het onderhoud en de renovatie van liften en roltrappen in de verschillende gebouwen van de Europese instellingen die hun zetel in deze beide landen hadden, waarvoor een hogere dan de marktprijs is betaald als gevolg van het door de Commissie onrechtmatig verklaarde kartel.

En effet, l’Union européenne avait passé plusieurs marchés publics d’installation, d’entretien, de rénovation d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques dans les différents bâtiments des institutions européennes ayant leur siège dans ces deux pays, dont le prix aurait été supérieur à celui du marché du fait de l’entente déclarée illégale par la Commission.


Ik zou graag willen dat de Raad en de Commissie in hun antwoord op dit debat duidelijker aangaven hoe de gemeenschappelijke strategie voor beide landen eruit ziet. We moeten immers erkennen dat we daar bijvoorbeeld te maken hebben met een duizenden kilometers lange grens waarop van geen van beide zijden echt toezicht kan worden uitgeoefend, terwijl het beleid dat we aan de ene kant van deze grens ten uitvoer leggen directe gevolgen heeft voor de andere kant van de grens.

Dans la réponse à venir du Conseil et de la Commission, je voudrais avoir plus d’éclaircissements concernant la stratégie commune pour ces deux pays, car il nous faut admettre que, par exemple, nous avons dans la région une frontière de mille kilomètres, qui ne peut être correctement contrôlée de part et d’autre, alors que les politiques que nous poursuivons d’un côté de cette frontière auront des conséquences immédiates de l’autre côté.


Ik zou graag willen dat de Raad en de Commissie in hun antwoord op dit debat duidelijker aangaven hoe de gemeenschappelijke strategie voor beide landen eruit ziet. We moeten immers erkennen dat we daar bijvoorbeeld te maken hebben met een duizenden kilometers lange grens waarop van geen van beide zijden echt toezicht kan worden uitgeoefend, terwijl het beleid dat we aan de ene kant van deze grens ten uitvoer leggen directe gevolgen heeft voor de andere kant van de grens.

Dans la réponse à venir du Conseil et de la Commission, je voudrais avoir plus d’éclaircissements concernant la stratégie commune pour ces deux pays, car il nous faut admettre que, par exemple, nous avons dans la région une frontière de mille kilomètres, qui ne peut être correctement contrôlée de part et d’autre, alors que les politiques que nous poursuivons d’un côté de cette frontière auront des conséquences immédiates de l’autre côté.


Dit verzekert de Raad u vandaag. Als Parlement wilt u de ontwikkelingen in beide landen immers terecht op de voet volgen.

Cette assurance, le Conseil la donne aujourd’hui au Parlement, qui a raison de vouloir suivre de près les développements dans les deux pays.


Door de ondertekening van deze overeenkomst hebben de Gemeenschap en deze landen zich er immers toe verbonden onmiddellijk onderhandelingen te starten voor het sluiten van een handelsovereenkomst, die uiteindelijk zal leiden tot een vrijhandelsovereenkomst tussen beide gebieden.

La Communauté et ces pays, lors de la signature de cet accord, se sont en effet engagés à entamer sans tarder des négociations en vue de la conclusion d'un accord commercial dont le but ultime serait l'instauration d'un régime de libre échange entre les deux régions.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen immers' ->

Date index: 2021-03-18
w