Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten opzichte van derde landen toepasselijke tarieven
Voor derde landen geldend recht
Voor derde landen geldende tarieven
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Vertaling van "beide landen geldende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten opzichte van derde landen toepasselijke tarieven | voor derde landen geldende tarieven

tarif applicable aux pays tiers


zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze gebieden, die tot de bevoegdheden behoren van de Gemeenschappen en Gewesten van het Koninkrijk België, is de Russische Federatie bereid met voornoemde overheden passende overeenkomsten te sluiten, conform de in beide landen geldende grondwettelijke en wettelijke voorschriften.

Dans ces domaines, où les Communautés et les Régions du Royaume de Belgique exercent leurs compétences, la Fédération de Russie est prête à passer avec les Autorités précitées des accords appropriés, conformément aux prescrits constitutionnels et légaux en vigueur dans les deux pays.


In deze gebieden, die tot de bevoegdheden behoren van de Gemeenschappen en Gewesten van het Koninkrijk België, is de Russische Federatie bereid met voornoemde overheden passende overeenkomsten te sluiten, conform de in beide landen geldende grondwettelijke en wettelijke voorschriften.

Dans ces domaines, où les Communautés et les Régions du Royaume de Belgique exercent leurs compétences, la Fédération de Russie est prête à passer avec les Autorités précitées des accords appropriés, conformément aux prescrits constitutionnels et légaux en vigueur dans les deux pays.


In afwachting dat die bepalingen van kracht worden, werken de autoriteiten van beide landen samen voor een doeltreffende bestrijding van de inbreuken op de terzake geldende wetgevingen.

En attendant la mise en vigueur de ces dispositions, les autorités des deux pays coopèrent en vue d'assurer une répression effective des infractions commises contre les législations existant en la matière.


In afwachting dat die bepalingen van kracht worden, werken de autoriteiten van beide landen samen voor een doeltreffende bestrijding van de inbreuken op de terzake geldende wetgevingen.

En attendant la mise en vigueur de ces dispositions, les autorités des deux pays coopèrent en vue d'assurer une répression effective des infractions commises contre les législations existant en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben dit actieplan op hun tweede top op 17 mei 2002 in Madrid bijgewerkt en geconsolideerd; daarbij werd nog eens gewezen op en concreet invulling gegeven aan het partnerschapsproces tussen beide regio's, met speciale aandacht voor de geldende of in behandeling zijnde partnerschapsovereenkomsten met de landen en regio's van Latijns-Amerika .

Ils ont actualisé et consolidé ce plan d'action lors de leur deuxième sommet le 17 mai 2002 à Madrid, qui a réitéré et concrétisé le processus de partenariat entre les deux régions, en faisant notamment référence aux accords de partenariat en vigueur ou en cours de négociation avec les pays et régions d'Amérique latine .


In deze gebieden, die tot de bevoegdheden behoren van de Gemeenschappen en Gewesten van het Koninkrijk België, is de Russische Federatie bereid met voornoemde overheden passende overeenkomsten te sluiten, conform de in beide landen geldende grondwettelijke en wettelijke voorschriften.

Dans ces domaines, où les Communautés et les Régions du Royaume de Belgique exercent leurs compétences, la Fédération de Russie est prête à passer avec les Autorités précitées des Accords appropriés, conformément aux prescrits constitutionnels et légaux en vigueur dans les deux pays.


De zeegebieden en de geldende waarden van significante golfhoogten in deze gebieden worden vastgesteld in onderling overleg tussen de lidstaten of, telkens wanneer toepasselijk en mogelijk, tussen lidstaten en derde landen aan beide eindpunten van de route.

2 Les zones maritimes et les valeurs de hauteur de houle significative applicables dans ces zones sont définies conjointement par les États membres ou, chaque fois que c'est possible, par les États membres et les pays tiers situés à chaque extrémité de la route maritime.


2. De zeegebieden en de geldende waarden van significante golfhoogten in deze gebieden worden vastgesteld in onderling overleg tussen de lidstaten of, telkens wanneer mogelijk, tussen lidstaten en derde landen aan beide eindpunten van de route.

2 Les zones maritimes et les valeurs de hauteur de houle significative applicables dans ces zones sont définies conjointement par les États membres ou, chaque fois que c'est possible, par les États membres et les pays tiers situés à chaque extrémité de la route maritime.


2. De zeegebieden en de geldende waarden van significante golfhoogten in deze gebieden worden vastgesteld in onderling overleg tussen de lidstaten of tussen lidstaten en derde landen aan beide eindpunten van de route.

2 Les zones maritimes et les valeurs de hauteur de houle significative applicables dans ces zones sont définies conjointement par les États membres ou par les États membres et les pays tiers situés à chaque extrémité de la route maritime.


21. wenst dat de sluiting van de nieuwe associatieovereenkomsten (zowel de overeenkomsten met Mercosur en Chili als de voorgestelde nieuwe associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en de landen van Midden-Amerika) in de onderhandelingsmandaten op geen enkele wijze afhankelijk wordt gesteld van de afsluiting van de onderhandelingen van de WTO-ronde, ook al moet de geplande vrijhandelszone tussen beide partijen uiteindelijk volledig in overeenstemming zijn met de geldende ...[+++]

21. demande que les différents mandats de négociation suppriment toute clause de subordination dans la conclusion des nouveaux accords d'association (tant en ce qui concerne le Mercosur et le Chili que les nouveaux accords d'association proposés avec la communauté andine et avec les pays d'Amérique centrale), dans la conclusion des négociations du cycle de l'OMC sans préjudice de la garantie de la pleine compatibilité finale de la zone de libre échange ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen geldende' ->

Date index: 2021-08-22
w