Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Project dat beide gemeenschappen betreft

Traduction de «beide grote gemeenschappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project dat beide gemeenschappen betreft

projet de nature intercommunautaire


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is in ieder geval geen voorstander van de oprichting van aparte raden voor deontologie voor de beide grote Gemeenschappen.

Il n'est en tout cas pas favorable à la création de conseils de déontologie distincts pour les deux grandes Communautés.


Daarom stelt CD&V voor om : De Federale overheid, onder meer in het kader van het Beliris-Samenwerkingsakkoord aangaande de hoofdstedelijke en internationale rol van Brussel, meer aandacht te laten besteden aan de betrokkenheid van de beide grote Gemeenschappen bij de uitbouw van de hoofdstedelijke rol van Brussel».

C'est pourquoi le CD&V propose la mesure suivante: s'agissant du statut de Bruxelles en tant que capitale et de son rôle international, l'autorité fédérale doit consacrer davantage d'attention à l'implication des deux grandes Communautés dans le développement de ce statut de capitale et ce, en agissant notamment dans le cadre de l'accord de coopération Beliris ».


Daarom stelt CD&V voor om : De Federale overheid, onder meer in het kader van het Beliris-Samenwerkingsakkoord aangaande de hoofdstedelijke en internationale rol van Brussel, meer aandacht te laten besteden aan de betrokkenheid van de beide grote Gemeenschappen bij de uitbouw van de hoofdstedelijke rol van Brussel».

C'est pourquoi le CD&V propose la mesure suivante: s'agissant du statut de Bruxelles en tant que capitale et de son rôle international, l'autorité fédérale doit consacrer davantage d'attention à l'implication des deux grandes Communautés dans le développement de ce statut de capitale et ce, en agissant notamment dans le cadre de l'accord de coopération Beliris».


Voor de twee grote Gemeenschappen, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, is het bovendien essentieel dat binnen de hoofdstad Brussel alle leden van deze twee institutionele Gemeenschappen terechtkunnen in beide landstalen.

Pour les deux grandes Communautés, la Communauté flamande et la Communauté française, il importe en outre que, dans la capitale, tous les habitants de ces deux Communautés institutionnelles puissent être accueillis dans les deux langues nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de ontdekking van grote koolstofvoorraden in het oostelijk deel van de Middellandse Zee en rond Cyprus gedurende het afgelopen jaar een extra stimulans voor een politieke oplossing voor de verdeling van het eiland zou moeten zijn, en dat de exploitatie ervan beide gemeenschappen in Cyprus ten goede zou moeten komen;

C. considérant que la découverte de vastes réserves d'hydrocarbures en Méditerranée orientale et autour de Chypre au cours de l'année dernière devrait stimuler encore davantage la recherche d'une solution politique à la division de l'île et être exploitée de façon à profiter aux deux communautés de Chypre;


Deze toestand zorgt niet alleen voor grote verdeeldheid tussen de verdreven inwoners en hun nakomelingen, maar staat eveneens het algemene economische herstel van de stad in de weg en draagt niet bij tot een betere verstandhouding tussen de beide Cypriotische gemeenschappen.

Elle constitue un obstacle à la relance économique de la ville et un frein à la promotion d’une meilleure compréhension entre les communautés chypriotes.


Dit betekent ook dat, zoals artikel 10, § 4, derde lid, van deze wet bepaalt, de Koning, de minister dus, het aantal zetels moet herbepalen en herberekenen die aan beide grote gemeenschappen moeten worden toegekend. Dit moet via een nieuw koninklijk besluit worden bekendgemaakt.

Ceci signifie également, comme le prévoit l'article 10, § 4, alinéa 3, de cette loi, que le Roi, c'est-à-dire le ministre, doit déterminer et calculer à nouveau le nombre de sièges attribués aux deux grandes communautés de notre pays et ceci doit être annoncé par un nouvel arrêté royal.


Ondanks de grote complicaties accepteerden beide gemeenschappen PEACE I dankzij de werkzaamheden van de gemeenschapsgebonden financieringsinstanties. Dit droeg bij tot de algemene doelstelling van verbetering van de sociale en economische omstandigheden door de rechtstreekse betrokkenheid van de plaatselijke gemeenschappen.

Malgré toutes les difficultés rencontrées, le programme PEACE I a reçu l'approbation des deux communautés grâce au travail d'organismes de financement intégrés dans les communautés locales, apportant ainsi une contribution à l'objectif global d'amélioration des conditions socio-économiques par le contact direct avec les communautés locales.


Nu zijn er, aan beide kanten van deMiddellandse Zee, grote migrantengemeenschappen die een zeer vooraanstaande rol spelen in onze gemeenschappen.

Il existe aujourd'hui, des deux côtés de la région méditerranéenne, des communautés de migrants relativement étendues qui jouent un rôle très important au sein de nos sociétés.


M. overwegende dat het periodiek verslag van 2000 voor het eerst gewag maakt van de precaire economische toestand in het noordelijk deel van het eiland en dat duidelijk blijkt dat een grote meerderheid in beide gemeenschappen de toetreding van het hele eiland Cyprus tot de Europese Unie zou verwelkomen,

M. considérant que le rapport régulier 2000 fait référence, pour la première fois, à la situation économique difficile qui règne dans la partie nord de l'île et qu'à l'évidence, une vaste majorité des deux communautés se féliciterait de l'adhésion de l'ensemble de l'île de Chypre à l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide grote gemeenschappen' ->

Date index: 2022-10-19
w