Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "beide groepen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkel ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide groepen komen op 29 januari 2016 voor het eerst samen voor een plenaire vergadering, onder leiding van vicevoorzitter Timmermans.

Les deux groupes se réuniront en session plénière pour la première fois le 29 janvier 2016, sous la présidence du premier vice-président Timmermans.


Voor beide groepen valt de kinesitherapiebehandeling van de patiënten onder de "courante" aandoeningen, dus er worden 18 zittingen per jaar aan het hoogste tarief vergoed.

Pour les deux groupes, le traitement de kinésithérapie des patients relève des "affections courantes", pour lesquelles 18 séances par an sont remboursées au tarif le plus élevé.


[8] Waarvan 139 onder art. 101 VWEU en 120 onder art. 102 VWEU, telkens al dan niet in combinatie met een andere juridische grondslag (bron DG Comp). Beide groepen overlappen deels elkaar en kunnen daarom niet zonder meer bij elkaar opgeteld worden.

[44] Dont 139 sous article 101 TFUE et 120 sous article 102 TFUE, parfois avec un fondement juridique complémentaire (source DG Comp).Les deux groupes de décisions se recouvrent partiellement et on ne peut donc pas les additionner comme telles.


De rol van de zittende magistratuur enerzijds en die van de staande magistratuur anderzijds zijn voor de beide groepen nogal specifiek en dit verschil vertaalt zich ook in een andere verhouding tegenover de uitvoerende macht, zoals onder meer is aangegeven in de vooropgestelde § 1 van het nieuwe grondwetartikel 151.

Le rôle de la magistrature assise et celui de la magistrature debout sont assez spécifiques et cette spécificité se traduit également par une relation différente vis-à-vis du pouvoir exécutif, comme il est notamment précisé dans le § 1 proposé du nouvel article 151 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgroep komt om de zes maanden bijeen in het kader van de BeNeSam (Belgisch-Nederlandse samenwerking) en volgt aandachtig de activiteiten van de verschillende binationale groepen. De werkzaamheden betreffen onder meer personeelsbeheer, uitwisseling van operationele informatie, duikopleiding en regelgeving rond het duiken, communicatie en betrekkingen met de media, en ook de integratie van de nieuwe NH90-helikopters in beide marines.

Le BeNeSam (Belgisch-Nederlandse samenwerking) se réunit tous les six mois et suit attentivement les travaux des différents groupes binationaux qui se penchent entre autres sur la gestion du personnel, l'échange d'informations opérationnelles, la formation et les règlements de plongée, la communication et les relations avec les médias, ou encore l'intégration des nouveaux hélicoptères NH90 au sein des deux marines.


Deze maxima worden vastgesteld per lidstaat en afzonderlijk voor beide groepen dieren als omschreven in de tweede alinea, onder a) en b), van dat lid.

Ces plafonds sont établis par État membre et séparément pour les deux groupes d’animaux visés au deuxième alinéa, points a) et b), dudit paragraphe.


69. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60 ...[+++]

69. relève que, depuis janvier 2012, de nouvelles règles sont entrées en vigueur sur la réception des groupes de visiteurs, notamment sur la méthode de paiement des subventions; relève que le Bureau a décidé de maintenir la possibilité des paiements en espèces aux groupes de visiteurs; s'inquiète du risque considérable en termes d'image et de sécurité lié aux paiements en espèces aux groupes de visiteurs; demande que le Bureau prenne une nouvelle décision pour supprimer les paiements en espèces, qui constituent une violation de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil ; relève que, sur un total approximatif de 2 00 ...[+++]


67. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60 ...[+++]

67. relève que, depuis janvier 2012, de nouvelles règles sont entrées en vigueur sur la réception des groupes de visiteurs, notamment sur la méthode de paiement des subventions; relève que le Bureau a décidé de maintenir la possibilité des paiements en espèces aux groupes de visiteurs; s'inquiète du risque considérable en termes d'image et de sécurité lié aux paiements en espèces aux groupes de visiteurs; demande que le Bureau prenne une nouvelle décision pour supprimer les paiements en espèces, qui constituent une violation de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil; relève que, sur un total approximatif de 2 000 ...[+++]


De automobiel-, elektronische, elektrotechnische en vervoerindustrie zijn onder andere grote verbruikers van technisch plastic. Deze operatie volgt de lijn van de eerder door de Commissie goedgekeurde operaties op 10 augustus 1992 (IV/M.206 - Rhône-Poulenc/SNIA) en op 8 september 1993 (IV/M.355 - Rhône-Poulenc/SNIA II), waarbij de beide groepen hun activiteiten in de sector polyamidevezels voor tapijten en textiel hebben gebundeld met de oprichting van twee gemeenschappelijke ondernemingen, No ...[+++]

Les industries automobile, électronique, électrique et celles des transports figurent parmi les grandes utilisatrices des plastiques techniques. Cette opération s'inscrit dans la continuité des opérations précédemment approuvées par la Commission le 10/08/1992 (IV/M.206 - Rhône-Poulenc/SNIA) et le 08/09/1993 (IV/M.355-Rhône-Poulenc/SNIA II), par lesquelles les deux groupes ont concentré leurs activités dans les secteurs des fibres en polyamide pour tapis et pour textile en créant deux entreprises communes, Novalis et Nylstar.


Door deze samenwerkingsovereenkomst drijven beide groepen het aandeel van MTU in de bestaande programma's op en verdelen de werkzaamheden inzake toekomstige programma's betreffende motoren onder de twee ondernemingen.

Par cet accord de coopération les deux groupes augmentent la part de MTU dans les programmes existants et répartissent entre les deux sociétés les travaux concernant les futurs programmes de réalisation de moteurs.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     beide groepen onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide groepen onder' ->

Date index: 2025-04-23
w